Akceptacja i przyjaźń ze strony świata byłaby potwierdzeniem naszej niewierności Ewangelii.
piątek, 11 maja 2012
Trudne realia: nienawiść ze strony świata.
„Si mundus vos odit, scitote quia me priorem vobis
odio habuit. Si de mundo essetis, mundus, quod suum est, diligeret; quia vero
de mundo non estis, sed ego elegi vos de mundo, propterea odit vos mundus.
Mementote sermonis, quem ego dixi vobis: Non est
servus maior domino suo. Si me persecuti sunt, et vos persequentur”.
„Jeżeli
was świat nienawidzi, wiedzcie, że Mnie pierwej znienawidził. Gdybyście byli ze
świata, świat by was miłował jako swoją własność. Ale ponieważ nie jesteście ze
świata, bo Ja was wybrałem sobie ze świata, dlatego was świat nienawidzi.
Pamiętajcie
na słowo, które do was powiedziałem: «Sługa nie jest większy od swego pana».
Jeżeli Mnie prześladowali, to i was będą prześladować” (J 15, 18-20).
Dla
wiernego ucznia Chrystusa oczekiwanie aprobaty ze strony świata jest czczą utopią.
Wierny
uczeń Chrystusa wie, że spotkają go prześladowania i nienawiść ze strony
świata.
Wierny
uczeń Chrystusa nie dziwi się, ani nie zżyma, gdy spotykają go prześladowania i
nienawiść ze strony świata.
„Et omnes, qui volunt pie vivere in Christo Iesu,
persecutionem patientur”.
„I
wszystkich, którzy chcą żyć zbożnie w Chrystusie Jezusie, spotkają
prześladowania” (2 Tm 3, 12).
Niektórzy niepotrzebnie tracą energię na oczekiwanie aprobaty ze strony świata.
Akceptacja i przyjaźń ze strony świata byłaby potwierdzeniem naszej niewierności Ewangelii.
Akceptacja i przyjaźń ze strony świata byłaby potwierdzeniem naszej niewierności Ewangelii.
Prześladowania
i nienawiść ze strony świata jest – ubocznie – potwierdzeniem naszej wierności
Ewangelii.
„Beati eritis, cum vos oderint homines et cum
separaverint vos et exprobraverint et eiecerint nomen vestrum tamquam malum
propter Filium hominis. Gaudete in illa die et exsultate, ecce enim merces
vestra multa est in caelo; secundum haec enim faciebant prophetis patres eorum.
Vae, cum bene vobis dixerint omnes homines! Secundum haec enim faciebant pseudoprophetis patres eorum”.
„Błogosławieni
będziecie, gdy ludzie was znienawidzą, i gdy was wyłączą spośród siebie, gdy
zelżą was i z powodu Syna Człowieczego podadzą w pogardę wasze imię jako
niecne: cieszcie się i radujcie w owym dniu, bo wielka jest wasza nagroda w
niebie. Tak samo bowiem przodkowie ich czynili prorokom.
Biada
wam, gdy wszyscy ludzie chwalić was będą. Tak samo bowiem przodkowie ich
czynili fałszywym prorokom” (Łk 6, 22-23.
26).
W
czasach pomieszania powszechnego, gdy tolerowani są katolicy reformowani, a prawowierni katolicy są w pogardzie, Słowo
Boże okazuje się wielce pomocne ku wytrwaniu.
Wierność
Ewangelii jest konieczna. Potrzebujemy umocnienia, aby pozostać wiernymi. Słowo Boże nas umacnia. Pan nie opuszcza swojego ludu.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.