Mariage entre chrétiens et musulmans: une brochure pour vous informer

Le mariage entre chrétiens et musulmans est le problème le plus aigu auquel est confronté l’Occident, aboutissant parfois au meurtre, notamment en raison de l’interdiction de mariage entre une musulmane et un chrétien. Ce dernier est pratiquement contraint à se convertir à l’islam s’il veut conclure un tel mariage – même en Occident, ce qui est contraire à la liberté religieuse.

Tout mariage comporte son lot de problèmes, quelles que soient la nationalité ou la religion des partenaires. Pour éviter autant que possible les difficultés, il est indispensable que les futurs conjoints soient bien informés avant le mariage afin qu’ils:

– sachent clairement quels sont leurs droits et leurs devoirs respectifs;

– et acceptent librement de les assumer en connaissance de cause et de bonne foi.

Le devoir de s’informer en vue d’une acceptation libre de l’autre est essentiel pour chaque couple, mais il est plus difficile de le réaliser lorsque les deux futurs conjoints appartiennent à deux cultures différentes. De ce fait, il importe qu’ils prennent tout le temps nécessaire pour réfléchir individuellement, à deux et avec une personne de confiance, afin de parvenir à une entente commune avant le mariage.

Certes, un séjour du conjoint suisse dans le pays de l’autre avant le mariage peut être utile, voire recommandé. Mais les problèmes juridiques et les coutumes locales ne sont pas toujours faciles à percevoir, surtout lorsqu’on ne connaît ni la langue ni les lois et que, de plus, on est amoureux. Le but de la brochure que j’ai établie est donc d’attirer l’attention des futurs conjoints sur certaines normes juridiques et coutumes sociales qui peuvent se trouver chez les musulmans et qui diffèrent de celles connues en Suisse.

Cette brochure se veut simple, à la portée de tous. Elle ne prétend pas couvrir les problèmes de l’ensemble des pays musulmans. Elle souhaite seulement signaler les problèmes les plus fréquents qui se posent dans beaucoup de ces pays. Les intéressés peuvent s’adresser au Centre de droit arabe et musulman (www.sami-aldeeb.com) pour plus amples renseignements au sujet du pays du partenaire musulman. À la fin de la brochure se trouve un modèle de contrat matrimonial en six langues: italien, français, anglaise, allemand, espagnol et arabe.

Vous pouvez commander cette brochure en français, allemand, italien ou espagnol.

– Mariages mixtes avec des musulmans, cas de la Suisse (avec modèle de contrat en six langues): Amazon.fr

–  Gemischte Ehen mit Muslimen, die Schweiz betreffend (mit Mustervertrag in sechs Sprachen): Amazon.de

– Matrimoni misti con musulmani, caso della Svizzera (con modello di contratto in sei lingue): Amazon.it

– Casamientos mixtos con musulmanes, caso de Suiza (con modelo de contrato en seis lenguas): Amazon.fr

Comments are closed.

Powered by WordPress. Designed by WooThemes

%d blogueurs aiment cette page :