Clicks306

Veillée Mariale (25 mars) - Bogurodzica

Ancien hymne de Pologne (XIIIe siècle). Traduction: Vierge, Mère de Dieu, Dieu célèbre Marie! Interroge ton Fils, notre Seigneur, Dieu du nom de Marie, d'avoir pitié de nous et le remettre à nous! …More
Ancien hymne de Pologne (XIIIe siècle). Traduction: Vierge, Mère de Dieu, Dieu célèbre Marie! Interroge ton Fils, notre Seigneur, Dieu du nom de Marie, d'avoir pitié de nous et le remettre à nous! Kyrie eleison ! (en grec) Fils de Dieu, pour l'amour de ton Baptiste, entendre les voix, remplir les moyens que nous faisons! Écoutez la prière que nous disons, pour ce que nous demandons, nous donner aujourd'hui: la vie sur la terre libre du vice; Après la vie: le paradis! Kyrie eleison! Polonais: Bogurodzica, dziewica, Bogiem sławiena Maryja, U Twego syna, Gospodzina, matko zwolena Maryja, Zyszczy nam, spuści nam. Kirielejson. Twego Dziela Krzciciela, bożycze, Usłysz Glosy, napełń myśli człowiecze! Słysz modlitwę, Jaz nosimy, A raczy dac, jegoż prosimy: A na świecie zbożny pobyt, Po żywocie Rajski przebyt! Kyrie Elison!
Nieprzejednany Wstecznik
... w tym trudnym czasie prosimy o modlitwę i wsparcie kleryka