N.S.dellaGuardia
"Fino a poco tempo fa..." tradotto per i non vedenti significa "prima che arrivassi io io io proprio io..." (pensarlo un po' come la caricatura del comico Antonio albanese "cettolaqualunque").
Tradotto per tutti ma non per i soliti papolatri...
"Prosegui pure come preferisci, ma a monaco..." ritradotto: "non azzardati a venirmi a rompere... qui a Roma nel mio regno..."
Francesco I
Mi pare che stia "benedicendo" con un mazzolino di prezzemolo.....io preferirei usarlo per il pesto oppure per il bagnetto verde con le acciughe.....
alda luisa corsini
😂 😂 😂
N.S.dellaGuardia
Mi spiace contraddire @Francesco I ma nel pesto (se si intende quello genovese) il prezzemolo non c'è.
A meno che marx e bergoglio non decidano diversamente...
Francesco I
Mi scusi ha tutte le ragioni, nel pesto ci vuole il basilico, mentre nel bagnet verd, (ho chiesto a mia moglie) non mi sbagliavo, occorre proprio il prezzemolo-
N.S.dellaGuardia
Senza rancore 😂