19 de marzo de 2020

CONTRA EL CORONAVIRUS


DE  NUESTROS MAYORES, IMITEMOS SUS VIRTUDES

1. ORACIÓN EN ESPAÑOL.
2. HISTORIA
3. ORACIÓN EN LATÍN.
ORACIÓN EN ESPAÑOL:
VIVA  JESUS
--------------
Cruz de Cristo, sálvame.
Z. El celo de vuestra casa me libre.
La Cruz vence, la Cruz reina, la Cruz impera: por la señal de la Cruz libradme, Señor, de la peste.
D. Dios, Dios mío, apartad de mí y de este lugar la peste, y libradme.
I. En vuestras manos, Señor, encomiendo mi espíritu,
mi corazón y mi cuerpo.
A.    Antes de existir el cielo y la tierra existía Dios, y Dios es poderoso para librarme de esta peste.
La Cruz de Cristo es poderosa para expeler la peste de este lugar y de mi cuerpo.
B.    Bueno es esperar el socorro de Dios en silencio para que aparte de mi la peste.
I. Inclinaré mi corazón A guardar vuestros mandamien­tos y no seré confundido, porque os invoqué.
Z. Me armé de celo contra los pecadores viendo su paz, y esperé en Vos.
La Cruz de Cristo ahuyenta los demonios, el aire co­rruptible y la peste.
S. Yo soy tu salud, dice el Señor; clama a Mí y te oiré y libraré de esta peste.
A.    Un abismo llama a otro abismo, y Tu voz expelió los demonios: líbrame de esta peste.
B.    Bienaventurado el que espera en el Señor, y no oye las doctrinas vanas y falsas.
La Cruz de Cristo, que antes era señal de oprobio y contumelia, y ahora lo es de nobleza y gloria, me sea de salvación y aparte do este lugar al demonio, al aire corrupto y A la peste de mi cuerpo.
Z. El celo de la honra de Dios me convierta antes que muera.
¡Oh señal de la Cruz! Libra de peste al pueblo de Dios y a aquellos que confían en Él.
H. ¿Es esto lo que das al Señor, pueblo loco? Dale tus votos; ofrécele un sacrificio de alabanza; confía en Él que es poderoso para librar a este lugar y a mí de esta peste, porque los que confían en Él no serán confun­didos.
G. Péguese mi lengua a la garganta y a mis fauces si no os bendijese; librad a los que esperan en Vos; en Vos confío; libradme, oh Dios, de esta peste, A mí y a este lugar, en el cual se invoca vuestro Santo Nombre.
F. Cubrióse la tierra de tinieblas en vuestra muerte; Se­ñor. Dios mío, acabe y quede confundido oh poder del demonio, porque Vos, oh Hijo de Dios vivo, vinisteis a destruir las obras del demonio; apartad con vuestro poder de este lugar y de mí, vuestro siervo, esta peste; descienda la corrupción a las tinieblas exteriores.
  Cruz de Cristo, defiéndenos, y aparta de este lugar la peste. Señor, librad a vuestro siervo de esta peste, por­que sois benigno y misericordioso, de mucha miseri­cordia y verdadero.
B. Bienaventurado aquel que no da su atención a las doctrinas vanas y falsas; el Señor le librará del día malo. En Vos esperé: libradme de esta peste.
F. Dios se ha hecho mi refugio, porque he esperado en Vos; libradme de esta peste.
R. Mirad por mí, Señor, Adonai, desde el trono de Vuestra santa Majestad compadeceos de mí, y por Vuestra misericordia libradme de esta peste.
S. Vos sois mi salvación: sanadme, y seré sano; salvad­me, y seré salvo.
Concluidas estas jaculatorias se dirá la Letanía de Nuestra Señora, y un Padre Nuestro, Ave María y Gloria Patri a los Santos Abogados contra la peste, para que sean nuestros intercesores con el Señor.

Santo Dios,
Santo fuerte,
Santo inmortal,
Libradnos, Señor,
De la peste
Y de todo mal

Cuando dé el reloj se dirá la siguiente jaculatoria:

Por vuestras Llagas,
Por vuestra Cruz,
Libradnos de la peste, Divino Jesús.


 HISTORIA


Los Padres del Santo Concilio de Trento, que se cree trajeron consigo esta Cruz, compuesta, según algunos afirman, por San Zacarías[1] Obispo, y encontrada en un convento de Religiosos en España, no fueron acometidos de la peste que en Trento hubo en el año 1546. Lo mismo ha sucedido últimamente en Portugal. En muchos pue­blos y ciudades de España, varias personas que ó han traído consigo esta Cruz, ó la han puesto en las puertas de sus casas, se han visto libres del contagio. Por cuyo motivo, sin duda, algunos Reverendísimos Prelados, no sólo mandaron, imprimirla y extenderla en sus respecti­vas diócesis, sino que concedieron varios días de indulgencias a los que rezasen las preces o jaculatorias A que se refieren los signos y letras iniciales de la Cruz y la Letanía de Nuestra Señora. con un Padre Nuestro, Ave María y Gloria Patri a los Santos abogados contra la peste.

Para hacemos dignos de conseguir la gracia de que Dios nuestro Señor nos libre do la peste y de cualquiera otra enfermedad por la virtud de su Santa, Cruz, es pre­ciso antes de todo purificar nuestras almas con las aguas saludables de la penitencia, y robustecerlas con el manjar divino que se nos da en la Sagrada Comunión.

La Santa Cruz que principia y termina estos y los demás Sacramentos, como todos los actos del culto católico, será entonces el mejor escudo para nuestra defensa y el broquel inexpugnable para resistir el ataque de todos nuestros enemigos; y si tenemos la inefable dicha de morir abrazados a ella, la Santa Cruz nos abrirá las puertas de las mansiones celestiales, donde cantaremos sus triunfos por toda la eternidad. Así sea.


 ORACIÓN EN LATÍN
+Z.  Zelus domus tuae liberet me. 
+ D. Deus, Deus meus expelle pestem... 
I. In manus tua , Domine, commendo spiritum meum... 
A. Ante coelum et terram Deus erat, et Deus potens est ab hac peste me liberare ( Luc. 23,46). 
+ B. Bonum est, praestolari auxilium Dei cum silentio, ut expellat pestem a me (Jerem. 3.26). 
I. Inclinabo cor meum ad faciendas iustificationes tuas...(Ps. 118, 112). 
Z. Zelavi super iniquos (Ps, 72, 3). 
+ S. Salus tua ego sum, dicit Dominus.... 
A. Abyssus, abyssum invocat et voce tua expulisti daemones; libera me ab hac peste (Ps. 48, 8.). 
B. Beatus vir, qui sperat in Domino...(Ps, 39, 5). 
+ Z. Zelus honoris  Dei convertat me, antequam moriar...
+  H. Haeccine reddis Domino, popule stulte...(5, Mois 32,6). 
G. Gutturi meo et faucibus meis adhaereat lingua mea, si non benedixero tibi (Ps. 136,6). 
F. Factae sunt tenebrae super universam terram in morte tua...(Luc. 23,44). 
 + B. Beatus qui non respexit in vanitates...
F. Factus est Deus in refugium mihi (Ps. 93,22).  
R. Respice in me Domine, Deus meus Adonai...(Ps. 21, I). 
S. Salus mea tu es; sana me et sanabor ... (Jerem. 17, 14). Otras cuatro letras mayúsculas de tamaño mayor: 

[CSSD] Crux Sanctissima Domini (o bien Crux Sanctissima Donauwerdensis)


[1] Una de las devociones más generalizadas entre las personas piadosas en tiempos de epidemia es la titulada Saludable remedio contra la peste, compuesta por San Zacarías, Obispo de Jerusalén del siglo VIII, y por lo que la ponemos a continuación, advirtiendo que dicho Emmo. y Rmo. Sr. Nuncio en España ha concedido también cien días de indulgencia por cada vez que devotamente se haga y con verdadero dolor de los pecados.
(Extraído del Opúsculo "El Mejor Remedio contra el Cólera y las Epidemias " de D. Antonio F. Vítora y Ensuelve. Madrid 1885)


BIBLIOGRAFÍA:
https://www.cruces-medallas.com/t12678-las-medallas-y-cruces-de-san-benito-de-nursia-en-la-europa-postridentina

No hay comentarios:

Publicar un comentario