Language
6 979
fr.news

Pas de synodalité : François impose une mauvaise traduction du Notre Père aux évêques

La traduction erronée de la traduction de Notre Père introduite en Italie "et ne nous abandonne pas à la tentation" a été imposée par le pape François, rapporte Sandro Magister (décembre 6) Les évêq…
fr.news mentioned this post in Monsigneur Bux : François promeut une conception "hédoniste de Dieu".
avecrux.avemaria
Je ne vois pas pourquoi Monsieur Magister fait tout un plat pour ça... et même vous sur ce fil ! De toute manière que ce soit "ne nous abandonne pas" ou l'autre truc "ne nous soumet pas" le resultat reste le même ! Notre version préférée est "ne nous laissez pas succomber"... bon après si le pape a eu le dernier mot, c'est parce que pour ces évêques c'est le pape quoi !
jili22
Mobilisation pour la récitation du Rosaire en ces temps ténébreux .La seule solution passe par la Sainte Vierge !...
GChevalier
L'Antéchrist a décidé :
Dis le contraire et tu es tué !
Pauvre Homme , il tourne en rond pour ne surtout pas dire ET NE NOUS LAISSEZ PAS SUCCOMBER A LA TENTATION,CONCILE DE TRENTE ,il faut en tenir une couche .
AveMaria44
François n'a pas le pouvoir pour imposer quelque chose contre la foi; contre la Tradition, contre la Révélation, contre les Pères.......