Apostelgeschichte 5,17-26.
In jenen Tagen erhoben sich voll Eifersucht der Hohepriester und alle, die auf seiner Seite standen, nämlich die Partei der Sadduzäer.
Und sie legten Hand an die Apostel und nahmen sie in öffentlichen Gewahrsam.
Ein Engel des Herrn aber öffnete nachts die Gefängnistore, führte sie hinaus und sagte:
Geht, tretet im Tempel auf und verkündet dem Volk alle Worte dieses Lebens!
Sie gehorchten und gingen bei Tagesanbruch in den Tempel und lehrten. Währenddessen kam der Hohepriester mit seinen Begleitern. Sie riefen den Hohen Rat und alle Ältesten der Söhne Israels zusammen; man schickte Boten zum Gefängnis, um die Apostel vorführen zu lassen.
Die Diener gingen, fanden sie aber nicht im Gefängnis. Sie kehrten zurück und meldeten:
Wir fanden das Gefängnis sorgfältig verschlossen und die Wachen vor den Toren stehen; als wir aber öffneten, fanden wir niemanden darin.
Der Tempelhauptmann und die Hohepriester waren ratlos, als sie das hörten, und wussten nicht, was nun werden sollte.
Da kam jemand und meldete ihnen: Siehe, die Männer, die ihr ins Gefängnis geworfen habt, stehen im Tempel und lehren das Volk.
Da ging der Tempelhauptmann mit seinen Leuten hin und holte sie, allerdings nicht mit Gewalt; denn sie fürchteten, vom Volk gesteinigt zu werden.
angelyelina
Acts of the Apostles 5,17-26.
The high priest rose up and all his companions, that is, the party of the Sadducees, and, filled with jealousy,
laid hands upon the apostles and put them in the public jail.
But during the night, the angel of the Lord opened the doors of the prison, led them out, and said,
"Go and take your place in the temple area, and tell the people everything about this life."
When they heard this, they went to the temple early in the morning and taught. When the high priest and his companions arrived, they convened the Sanhedrin, the full senate of the Israelites, and sent to the jail to have them brought in.
But the court officers who went did not find them in the prison, so they came back and reported,
"We found the jail securely locked and the guards stationed outside the doors, but when we opened them, we found no one inside."
When they heard this report, the captain of the temple guard and the chief priests were at a loss about them, as to what this would come to.
Then someone came in and reported to them, "The men whom you put in prison are in the temple area and are teaching the people."
Then the captain and the court officers went and brought them in, but without force, because they were afraid of being stoned by the people.