Romania
Romania
185K
Neun Gründe gegen die Handkommunion. Quelle: KL Nr.4 Juni-August 2014Daplü
Neun Gründe gegen die Handkommunion.
Quelle: KL Nr.4 Juni-August 2014
3 paginas
Carlus cundivida quist
17-Liturgie Missale Romanum. Sammlungen püber die Herrlichkeit und Erhabenheit der Liturgie der Heiligen Mutter Kirche.Daplü
17-Liturgie Missale Romanum.
Sammlungen püber die Herrlichkeit und Erhabenheit der Liturgie der Heiligen Mutter Kirche.
Christoph1
Jesus hat es meines Wissens seinen Jüngern aber nicht eigenhändig in den Mund gelegt.
Indichar 7 plüs commentars
Romania
1430

Ils 8 da matg: Cumpariziun digl arzaunghel Mihel

Ils 8 da matg: Cumpariziun digl arzaunghel Mihel Sil di dad oz festivescha la sontga Baselgia il survetsch digl arzaunghel Mihel per memoria e per engraziament che Diu ha pliras ga schau cumparer quei …Daplü
Ils 8 da matg: Cumpariziun digl arzaunghel Mihel
Sil di dad oz festivescha la sontga Baselgia il survetsch digl arzaunghel Mihel per memoria e per engraziament che Diu ha pliras ga schau cumparer quei celestial prenci veseivlamein en figura humana. Tras el ha Diu cumpartiu biaras grazias ton en particular sco en general a l’entira sontga Baselgia, dalla quala sogn Mihel vegn tenius e veneraus per in special patrun e protectur. Biaras baselgias ein vegnidas construidas pil mund entuorn en honur e memoria da sogn Mihel. Oz vegn fatg en special memoria da quei grazius tempel ch’ei sin camond da sogn Mihel vegnius baghegiaus sil cuolm Gargano el reginavel da Napoli, damaneivel dil marcau Manfredonia. Quei survetsch divin vegn celebraus ozildi, per che mintga cristifideivel seregordi da purtar devoziun tier sogn Mihel ch’ei in pussent defensur encunter tuts inimitgs, veseivels sco nunveseivels, en veta sco en mort. Il present dueigi survir per sia legenda.
Romania
Arzaunghel sogn Michel, defenda nus el cumbat encunter la nauschadad e las persecuziuns dil demuni. Vegli Dieus surventscher quel, aschia rughein nus …Daplü
Arzaunghel sogn Michel, defenda nus el
cumbat encunter la nauschadad e las
persecuziuns dil demuni. Vegli Dieus
surventscher quel, aschia rughein nus
instantamein. E ti menader dallas
armadas celestialas, veglies po cun
forza divina catschar giu egl uffiern il
satan e tuts auters nauschaspérts, che van pil mund entuorn per metter a piarder las olmas. Amen.
Romania
111.2K
La veta da Jesus Cristus e da Maria sontgissima. Ins ha empruau da mantener il caracter dil lungatg dil scribent Cristian Venzin. Dapli sin: @Gloria.TV - Legendari dils Sogns. Elaborau da Justina …Daplü
La veta da Jesus Cristus e da Maria sontgissima.
Ins ha empruau da mantener il caracter dil lungatg dil scribent Cristian Venzin.
Dapli sin: @Gloria.TV - Legendari dils Sogns. Elaborau da Justina Coray-Hendry, Sedrun, Cureisma 2014. Tenor Legendari dils Sogns.
72 paginas
Marcelino Champagnat
Danke, Tina. 🤗 👍 🤗Daplü
Danke, Tina.
🤗 👍 🤗
Marcelino Champagnat
Um tesouro da fé. Obrigado por compartilhar. 🤗 👍 🤗Daplü
Um tesouro da fé. Obrigado por compartilhar.
🤗 👍 🤗
Indichar 9 plüs commentars
Romania
266
Evangeli tenor Mattiu 11,2-11 II misteri dil reginavel da tschiel, - 3.dumengia d'Advent Udend Gion en perschun dallas ovras da Cristus, ha el tarmess ses giuvnals a dumandar el: Eis ti quel che ha da …Daplü
Evangeli tenor Mattiu 11,2-11
II misteri dil reginavel da tschiel, - 3.dumengia d'Advent
Udend Gion en perschun dallas ovras da Cristus, ha el tarmess ses giuvnals a dumandar el: Eis ti quel che ha da vegnir ni vein nus da spitgar in auter? Jesus ha rispundiu ad els e detg: Mei e rapportei a Gion quei che vus udis e veseis: Tschocs vesan, schirai van entuorn, leprus vegnan purificai, suords audan, morts vegnan leventai, paupers retscheivan la buna nova; e beaus quel che pren buca scandel da mei.
Quels ein s'allontanai, e Jesus ha entschiet a plidar cul pievel sur da Gion: Tgei essas i ora el desiert a mirar? In strom-paliu che vegn ballontschaus dil vent? Ni tgei essas i a mirar? In carstgaun en ves-tgadira loma? Mirei, quels che portan vestgadira loma anfl'ins ellas casas dils retgs.
Sche pertgei essas i ora? Per mirar in profet? Gie, jeu ditgel a vus: Dapli ch'in profet. Igl ei quel, dil qual ei stat scret: Uarda, jeu tarmettel miu mess ordavon a ti, e quel prepara la via per tei.
En …Daplü
Prüma pagina
Romania
417
Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew. Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 11:2-11.Daplü
Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew.
Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 11:2-11.
Prüma pagina
Romania
303
Evangelium nach Matthäus 11,2-11. 3. Adventssonntag Gaudete SonntagDaplü
Evangelium nach Matthäus 11,2-11.
3. Adventssonntag Gaudete Sonntag
Prüma pagina
Romania
1483
Evangeli tenor Lucas 19,1-10 Zacheus 31. dumengia ordinaria 2013Daplü
Evangeli tenor Lucas 19,1-10
Zacheus 31. dumengia ordinaria 2013
2 paginas
Romania
"Il Fegl dil carstgaun ei gie vegnius per encurir e spindrar quei ch'era piars." Quella construcziun valla per mintgin da nus en nossa veta.Daplü
"Il Fegl dil carstgaun ei gie vegnius per encurir e spindrar quei ch'era piars."
Quella construcziun valla per mintgin da nus en nossa veta.
Romania
329
Evangelium nach Lukas 19,1-10. Psalm 145(144),1-2.8-9.10-11.13.14. Ich will dich rühmen, mein Gott und König, und deinen Namen preisen immer und ewig; ich will dich preisen Tag für Tag und deinen …Daplü
Evangelium nach Lukas 19,1-10.
Psalm 145(144),1-2.8-9.10-11.13.14.
Ich will dich rühmen, mein Gott und König,
und deinen Namen preisen immer und ewig;
ich will dich preisen Tag für Tag
und deinen Namen loben immer und ewig.
Der Herr ist gnädig und barmherzig,
langmütig und reich an Gnade. Der Herr ist gütig zu allen, sein Erbarmen waltet über all seinen Werken. Danken sollen dir, Herr, all deine Werke und deine Frommen dich preisen. Sie sollen von der Herrlichkeit deines Königtums reden, sollen sprechen von deiner Macht. Dein Königtum ist ein Königtum für ewige Zeiten, deine Herrschaft währt von Geschlecht zu Geschlecht. Der Herr stützt alle, die fallen, und richtet alle Gebeugten auf.
2 paginas
Romania
684
Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint Luke 18:1-8. Twenty-ninth Sunday in Ordinary Time - Year CDaplü
Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint Luke 18:1-8.
Twenty-ninth Sunday in Ordinary Time - Year C
2 paginas
Romania
386
Evangelium nach Lukas 18,1-8. Psalm 121(120),1-2.3-4.5-6.7-8. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen: Woher kommt mir Hilfe? Meine Hilfe kommt vom Herrn, der Himmel und Erde gemacht hat. Er läßt deinen …Daplü
Evangelium nach Lukas 18,1-8.
Psalm 121(120),1-2.3-4.5-6.7-8.
Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen:
Woher kommt mir Hilfe?
Meine Hilfe kommt vom Herrn,
der Himmel und Erde gemacht hat.
Er läßt deinen Fuß nicht wanken;
er, der dich behütet, schläft nicht. Nein, der Hüter Israels schläft und schlummert nicht. Der Herr ist dein Hüter, der Herr gibt dir Schatten; er steht dir zur Seite. Bei Tag wird dir die Sonne nicht schaden noch der Mond in der Nacht. Der Herr behüte dich vor allem Bösen, er behüte dein Leben. Der Herr behüte dich, wenn du fortgehst und wiederkommst, von nun an bis in Ewigkeit.
2 paginas
Romania
631
Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint Luke 16:19-31. Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time - Year CDaplü
Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint Luke 16:19-31.
Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time - Year C
3 paginas
Romania
397
Evangelium nach Lukas 16,19-31 26. Sonntag im Jahreskreis Psalm 146(145),6-7.8-10. Der Herr hat Himmel und Erde gemacht, das Meer und alle Geschöpfe; er hält ewig die Treue. Recht verschafft er den …Daplü
Evangelium nach Lukas 16,19-31
26. Sonntag im Jahreskreis
Psalm 146(145),6-7.8-10.

Der Herr hat Himmel und Erde gemacht,
das Meer und alle Geschöpfe; er hält ewig die Treue.
Recht verschafft er den Unterdrückten,
den Hungernden gibt er Brot;
der Herr befreit die Gefangenen. Der Herr öffnet den Blinden die Augen, er richtet die Gebeugten auf. Der Herr beschützt die Fremden und verhilft den Waisen und Witwen zu ihrem Recht. Der Herr liebt die Gerechten, doch die Schritte der Frevler leitet er in die Irre. Der Herr ist König auf ewig, dein Gott, Zion, herrscht von Geschlecht zu Geschlecht.
3 paginas
Romania
375
Evangeli tenor Lucas 16,19-31 Igl um reh ed il pauper Lazarus 26. dumengia ordinaria 2013Daplü
Evangeli tenor Lucas 16,19-31
Igl um reh ed il pauper Lazarus
26. dumengia ordinaria 2013
3 paginas
Romania
525
Evangeli tenor Lucas 15,1-32 24. dumengia ordinariaDaplü
Evangeli tenor Lucas 15,1-32
24. dumengia ordinaria
4 paginas
Romania
517
Evangelium nach Lukas 15,1-32 Psalm 51 Gott, sei mir gnädig nach deiner Huld, tilge meine Frevel nach deinem reichen Erbarmen! Wasch meine Schuld von mir ab, und mach mich rein von meiner Sünde! …Daplü
Evangelium nach Lukas 15,1-32
Psalm 51
Gott, sei mir gnädig nach deiner Huld,
tilge meine Frevel nach deinem reichen Erbarmen!
Wasch meine Schuld von mir ab,
und mach mich rein von meiner Sünde!
Erschaffe mir, Gott, ein reines Herz,
und gib mir einen neuen, beständigen Geist! Verwirf mich nicht von deinem Angesicht, und nimm deinen heiligen Geist nicht von mir! Herr, öffne mir die Lippen, und mein Mund wird deinen Ruhm verkünden. Das Opfer, das Gott gefällt, ist ein zerknirschter Geist, ein zerbrochenes und zerschlagenes Herz wirst du, Gott, nicht verschmähen.
4 paginas
Romania
515
Paupra vus, mussaders dalla lescha e farisès, vus simuladers! Evangeli tenor sogn Mattiu 23, 27-32 Paupra vus, mussaders dalla lescha e farisès, vus simuladers! Vus essas semeglionts a fossas ch'ins …Daplü
Paupra vus, mussaders dalla lescha e farisès, vus simuladers!
Evangeli tenor sogn Mattiu 23, 27-32
Paupra vus, mussaders dalla lescha e farisès, vus simuladers! Vus essas semeglionts a fossas ch'ins ha dau alv: Dadoravi fan ellas biala pareta, dadens denton ein ellas plein ossa e smarschira. Era vus fageis dadoravi la pareta da gests, mo dadens essas vus plein faulsadad e schliatadad.
Paupra vus, mussaders dalla lescha e farisès, vus simuladers! Vus baghegeis monuments als profets ed orneis las fossas dils gests schend: Sche nus fussen vivi dil temps da nos perdavons, fussen nus buca daventai conculponts dil saung dils profets. Aschia deis vus perdetga encunter vusezs, pertgei vus essas ils fegls da quels che han mazzau ils profets. Pilver, vus fageis la mesira da vos perdavons pli che pleina.
2 paginas
Romania
866
Jesus said, “Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites. Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 23:27-32. Jesus said, “Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites. You are …Daplü
Jesus said, “Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites.
Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 23:27-32.
Jesus said, “Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites. You are like whitewashed tombs, which appear beautiful on the outside, but inside are full of dead men's bones and every kind of filth.
Even so, on the outside you appear righteous, but inside you are filled with hypocrisy and evildoing.
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites. You build the tombs of the prophets and adorn the memorials of the righteous,
and you say, 'If we had lived in the days of our ancestors, we would not have joined them in shedding the prophets' blood.'
Thus you bear witness against yourselves that you are the children of those who murdered the prophets;
now fill up what your ancestors measured out!"
2 paginas
Romania
733
Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che rassomigliate a sepolcri imbiancati. Dal Vangelo di Gesù Cristo secondo Matteo 23,27-32. Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che rassomigliate a sepolcri …Daplü
Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che rassomigliate a sepolcri imbiancati.
Dal Vangelo di Gesù Cristo secondo Matteo 23,27-32.
Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che rassomigliate a sepolcri imbiancati: essi all'esterno son belli a vedersi, ma dentro sono pieni di ossa di morti e di ogni putridume.
Così anche voi apparite giusti all'esterno davanti agli uomini, ma dentro siete pieni d'ipocrisia e d'iniquità.
Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che innalzate i sepolcri ai profeti e adornate le tombe dei giusti,
e dite: Se fossimo vissuti al tempo dei nostri padri, non ci saremmo associati a loro per versare il sangue dei profeti;
e così testimoniate, contro voi stessi, di essere figli degli uccisori dei profeti.
Ebbene, colmate la misura dei vostri padri!
2 paginas
Romania
1568
Weh euch, ihr Schriftgelehrten und Pharisäer, ihr Heuchler! Evangelium nach Matthäus 23,27-32. Weh euch, ihr Schriftgelehrten und Pharisäer, ihr Heuchler! Ihr seid wie die Gräber, die außen weiß …Daplü
Weh euch, ihr Schriftgelehrten und Pharisäer, ihr Heuchler!
Evangelium nach Matthäus 23,27-32.
Weh euch, ihr Schriftgelehrten und Pharisäer, ihr Heuchler! Ihr seid wie die Gräber, die außen weiß angestrichen sind und schön aussehen; innen aber sind sie voll Knochen, Schmutz und Verwesung.
So erscheint auch ihr von außen den Menschen gerecht, innen aber seid ihr voll Heuchelei und Ungehorsam gegen Gottes Gesetz.
Weh euch, ihr Schriftgelehrten und Pharisäer, ihr Heuchler! Ihr errichtet den Propheten Grabstätten und schmückt die Denkmäler der Gerechten
und sagt dabei: Wenn wir in den Tagen unserer Väter gelebt hätten, wären wir nicht wie sie am Tod der Propheten schuldig geworden.
Damit bestätigt ihr selbst, daß ihr die Söhne der Prophetenmörder seid.
Macht nur das Maß eurer Väter voll!
2 paginas
Gerti Harzl cundivida quist
Propheten: verachtet, verjagt, gesteinigt. +Daplü
Propheten: verachtet, verjagt, gesteinigt.
+
Romania
612
Evangeli tenor sogn Mattiu 23,13-22 "Segner, tier tgi duein nus ir? Ti has plaids da veta perpetna." Gn 6,68Daplü
Evangeli tenor sogn Mattiu 23,13-22
"Segner, tier tgi duein nus ir? Ti has plaids da veta perpetna." Gn 6,68
2 paginas