P.Elia
P.Elia
497
Le Christ en vous espérance de la Gloire Le Christ en vous, espérance de la Gloire Liturgie du 28 avril - Cinquième dimanche de Pâques Chers frères et sœurs, plus nous prenons conscience des …Altro
Le Christ en vous espérance de la Gloire
Le Christ en vous, espérance de la Gloire
Liturgie du 28 avril - Cinquième dimanche de Pâques
Chers frères et sœurs, plus nous prenons conscience des merveilleuses vérités de notre foi catholique, plus notre cœur se remplit d'émerveillement. En particulier la vérité qui nous est rappelée ce dimanche 28 avril. La présence du Christ en nous par son Esprit Saint fait de nous le temple de la Sainte Trinité. Dieu est présent en nous en tant que Père, Frère, source de cette pure énergie divine qui, en tant que puissant allié, nous aide dans la guerre contre le mal et nous donne la vie en abondance !
00:49
P.Elia
403
Christ in you hope of Glory! Christ in you, hope of Glory! Liturgy of April 28th - V Sunday of Easter Dear brothers and sisters, the more we become aware of the stupendous truths of our Catholic faith …Altro
Christ in you hope of Glory!
Christ in you, hope of Glory!
Liturgy of April 28th - V Sunday of Easter
Dear brothers and sisters, the more we become aware of the stupendous truths of our Catholic faith, the more our hearts fill with amazement. In particular the truth that we are reminded of on Sunday, April 28, that is the presence of Christ in us through his Holy Spirit which makes us the Temple of the Holy Trinity. God living in us as Father, Brother, source of that pure divine Energy who as a powerful Ally helps us in the war against evil and gives us Life in abundance!
00:42
P.Elia
97
Cristo en vosotros esperanza de Gloria Cristo en vosotros, esperanza de Gloria Liturgia del 28 de abril - V Domingo de Pascua Queridos hermanos y hermanas, cuanto más tomamos conciencia de las estupendas …Altro
Cristo en vosotros esperanza de Gloria
Cristo en vosotros, esperanza de Gloria
Liturgia del 28 de abril - V Domingo de Pascua
Queridos hermanos y hermanas, cuanto más tomamos conciencia de las estupendas verdades de nuestra fe católica, más nuestro corazón se llena de asombro . En particular la verdad que nos recuerda el domingo 28 de abril, eso es: la presencia de Cristo en nosotros a través de Su Espíritu Santo que nos hace Templo de la Santísima Trinidad. Dios presente en nosotros como Padre, Hermano, fuente de esa pura Energía divina que como poderoso Aliado nos ayuda en la guerra contra el mal y nos da Vida en abundancia.
00:39
Cristo in voi speranza della Gloria Cristo in voi, speranza della Gloria Liturgia del 28 Aprile - V Domenica di Pasqua Cari fratelli e sorelle, più prendiamo coscienza delle stupende verità della …Altro
Cristo in voi speranza della Gloria
Cristo in voi, speranza della Gloria
Liturgia del 28 Aprile - V Domenica di Pasqua
Cari fratelli e sorelle, più prendiamo coscienza delle stupende verità della nostra fede cattolica più il nostro cuore si riempie di stupore. In particolare la verità che ci viene ricordata domenica 28 aprile. La presenza di Cristo in noi per mezzo del Suo santo Spirito che fa di noi il Tempio della Santissima Trinità. Dio presente in noi come Padre, Fratello, fronte di quella pura Energia divina che come potente Alleato ci aiuta nella guerra contro il male e ci dona Vita in abbondanza!
00:34
Mario Sedevacantista Colucci condivide questo
P.Elia
511
Le Bon Pasteur Le Bon Pasteur Liturgie du 21 avril - Quatrième dimanche de Pâques Chers frères et sœurs, quelle est l'expérience spirituelle qui se cache derrière la métaphore de Jésus, le Bon …Altro
Le Bon Pasteur
Le Bon Pasteur
Liturgie du 21 avril - Quatrième dimanche de Pâques
Chers frères et sœurs, quelle est l'expérience spirituelle qui se cache derrière la métaphore de Jésus, le Bon Pasteur qui aime, connaît, guérit, fortifie et guide ses brebis vers de verts pâturages et des eaux fraîches et saines ? C'est l'expérience que nous faisons chaque fois que, fatigués et accablés par nos péchés et les inévitables difficultés, injustices, violences et guerres que la vie nous réserve, au lieu de désespérer et de nous apitoyer sur notre sort, nous invoquons Jésus, qui n'attend rien d'autre que de nous faire sentir, par l'intermédiaire de son Esprit Saint, sa présence régénératrice. Dans ces moments-là, nous nous sentons comme élevés dans les hauteurs, capables d'escalader les montagnes de l'adversité et de marcher sur les mers déchaînées de l'histoire.
Dans ces moments, nous semblons percevoir un avant-goût de l'immense joie que nous connaîtrons lorsque nous serons immergés dans …Altro
01:29
P.Elia
241
The Good Shepherd The Good Shepherd Liturgy of April 21st - Fourth Sunday of Easter Dear brothers and sisters, what is the spiritual experience that lies behind the metaphor of Jesus, the Good Shepherd …Altro
The Good Shepherd
The Good Shepherd
Liturgy of April 21st - Fourth Sunday of Easter
Dear brothers and sisters, what is the spiritual experience that lies behind the metaphor of Jesus, the Good Shepherd who loves, knows, heals, strengthens and guides his sheep to green pastures and fresh, healthy waters? It is the experience we got every time that, tired and oppressed by our sins and by the inevitable adversities, injustices, violence and wars that life reserves for us, instead of despairing and feeling sorry for ourselves, we invoke Jesus, who is waiting for nothing else to make us feel, through of His Holy Spirit, His regenerating presence. In those moments, we feel like we are lifted high, capable of climbing the mountains of adversity and walking on the stormy seas of history.
In those moments, we seem to perceive a foretaste of the immense joy that we will experience immersed in the Father's embrace of light in eternal life. This is a grace that empowers us and makes us capable of …Altro
01:35
P.Elia
83
El buen Pastor El buen Pastor Liturgia del 21 de abril - Cuarto Domingo de Pascua Queridos hermanos y hermanas, ¿cuál es la experiencia espiritual que se esconde detrás de la metáfora de Jesús Buen …Altro
El buen Pastor
El buen Pastor
Liturgia del 21 de abril - Cuarto Domingo de Pascua
Queridos hermanos y hermanas, ¿cuál es la experiencia espiritual que se esconde detrás de la metáfora de Jesús Buen Pastor que ama, conoce, sana, fortalece y guía a sus ovejas hacia verdes pastos y aguas frescas y saludables? Es la experiencia que tenemos cada vez que, cansados y oprimidos por nuestros pecados y por las inevitables adversidades, injusticias, violencias y guerras que la vida nos reserva, en lugar de desesperarnos y compadecernos de nosotros mismos, invocamos a Jesús, que es propio lo que espera para intervenir y hacernos sentir, a través de Su Espíritu Santo, Su presencia regeneradora. En esos momentos nos sentimos como si fuéramos "elevados" por encima de los problemas y miserias de la tierra......, capaces de escalar las montañas de las adversidades y caminar sobre los mares tormentosos de la historia.
En esos momentos nos parece percibir un anticipo de la inmensa alegría que experimentaremos …Altro
01:42
P.Elia
386
Il buon Pastore Il buon Pastore Liturgia del 21 Aprile - IV Domenica di Pasqua Cari fratelli e sorelle, qual’è l’esperienza spirituale che si cela dietro la metafora di Gesù Buon Pastore che ama, …Altro
Il buon Pastore
Il buon Pastore
Liturgia del 21 Aprile - IV Domenica di Pasqua
Cari fratelli e sorelle, qual’è l’esperienza spirituale che si cela dietro la metafora di Gesù Buon Pastore che ama, conosce, guarisce, fortifica e guida le sue pecorelle a verdi pascoli e a fresche e salutari acque? È l’esperienza che facciamo ogni volta che stanchi e oppressi dai nostri peccati e dalle inevitabili avversità, ingiustizie, violenze e guerre che la vita ci riserva invece di disperarci e piangerci addosso invochiamo Gesù, il quale non aspetta altro per farci sentire, per mezzo del Suo Santo Spirito, la sua rigenerante presenza. In quei momenti, ci sentiamo come sollevati in alto capaci di scalare le montagne delle avversità e camminare sui mari tempestosi della storia.
In quei momenti, ci sembra di percepire un anticipo della gioia immensa che sperimenteremo immersi nell’abbraccio di luce del Padre nella vita eterna. Una grazia, questa, che ci potenzia e ci rende capaci di essere, qualsiasi sia …Altro
01:34
P.Elia
567
Les craintes et les doutes paralysent aujourd'hui les disciples du Seigneur Les craintes et les doutes paralysent (aujourd'hui) les disciples du Seigneur Liturgie du 14 avril - 3ème dimanche de Pâques …Altro
Les craintes et les doutes paralysent aujourd'hui les disciples du Seigneur
Les craintes et les doutes paralysent (aujourd'hui) les disciples du Seigneur
Liturgie du 14 avril - 3ème dimanche de Pâques
Chers frères et sœurs, l'un des défis auxquels l'Église est confrontée en ce début du troisième millénaire, en particulier en Occident, est de comprendre la nature de la difficulté qu'éprouvent les communautés chrétiennes à transmettre la foi aux nouvelles générations et de trouver des solutions adéquates. En effet, nous ne vivons pas, nous enseigne l'Église, dans une époque de changements, mais dans un changement d’époque qui sème la peur, l'incertitude, la confusion et l'effroi dans le cœur de beaucoup. Néanmoins, un chrétien qui édulcorerait l'Évangile pour l'adapter aux idéologies, aux modes et aux slogans du moment ne rendrait service ni à l'Église du Christ ni au monde. Un chrétien qui douterait de la vérité de l'Évangile et de sa puissance de salut serait un chrétien inutile… La …Altro
01:45
P.Elia
170
Miedos y dudas paralizan hoy a los discípulos del Señor Miedos y dudas paralizan (hoy) a los discípulos del Señor Liturgia del 14 de abril - Tercer domingo de Pascua Queridos hermanos y hermanas, uno …Altro
Miedos y dudas paralizan hoy a los discípulos del Señor
Miedos y dudas paralizan (hoy) a los discípulos del Señor
Liturgia del 14 de abril - Tercer domingo de Pascua
Queridos hermanos y hermanas, uno de los desafíos que la Iglesia, especialmente en Occidente, tiene que enfrentar en este inicio del tercer milenio es comprender la naturaleza de la dificultad que experimentan las comunidades cristianas para transmitir la fe a las nuevas generaciones y encontrar soluciones adecuadas. De hecho, la Iglesia nos enseña que no nos encontramos viviendo, en una era de cambio, sino en un cambio de era que siembra miedo, incertidumbre, confusión y miedo en el corazón de muchos. Sin embargo, un cristiano que diluyera el evangelio para adaptarlo a las ideologías, modas y consignas del momento no estaría prestando un buen servicio ni a la Iglesia de Cristo ni al mundo. Un cristiano que tuviera dudas sobre la verdad del Evangelio y su poder salvador sería un cristiano inútil... La solución para superar …Altro
01:28
P.Elia
650
Fears and doubts paralyze (today) the disciples of the Lord Fears and doubts paralyze (today) the disciples of the Lord Liturgy of April 14th - Third Sunday of Easter Dear brothers and sisters, one of …Altro
Fears and doubts paralyze (today) the disciples of the Lord
Fears and doubts paralyze (today) the disciples of the Lord
Liturgy of April 14th - Third Sunday of Easter
Dear brothers and sisters, one of the challenges that the Church has to face at the beginning of the third millennium, especially in the Western world, is to understand the nature of the difficulty that Christian communities experience in transmitting the faith to new generations and finding appropriate solutions. In fact, the Church teaches us that we do not find ourselves living in an era of change, but in a change of era that sows fear, uncertainty and confusion in the hearts of many. However, a Christian who diluted the gospel to adapt it to the ideologies, fashions and slogans of the moment would not be doing a good service either to the Church of Christ nor to the world. A Christian who had doubts about the truth of the Gospel and its saving power would be a useless Christian... The solution to overcome the impasse …Altro
01:37
P.Elia
403
Paure e dubbi paralizzano (oggi) i discepoli del Signore Paure e dubbi paralizzano (oggi) i discepoli del Signore Liturgia del 14 Aprile - III Domenica di Pasqua Cari fratelli e sorelle, uno delle …Altro
Paure e dubbi paralizzano (oggi) i discepoli del Signore
Paure e dubbi paralizzano (oggi) i discepoli del Signore
Liturgia del 14 Aprile - III Domenica di Pasqua
Cari fratelli e sorelle, uno delle sfide che la Chiesa deve affrontare in questo inizio del terzo millennio, specialmente in occidente, è comprendere la natura della difficoltà che le comunità cristiane sperimentano nel trasmettere la fede alle nuove generazioni e trovare le soluzioni adatte. Infatti, non ci troviamo a vivere, ci insegna la Chiesa, in un’epoca di cambiamenti, ma in un cambiamento di epoca che semina timore, incertezza, confusione e paura nei cuori di molti. Ciononostante un cristiano che annacquasse il vangelo per adattarlo alle ideologie, alle mode, e agli slogan del momento non renderebbe un buon servizio né alla Chiesa di Cristo né al mondo. Un cristiano che nutrisse dei dubbi riguardo alla verità del Vangelo e alla sua potenza di salvezza, sarebbe un cristiano inutile …. La soluzione per superare l’impasse …Altro
01:25
La paz, don inestimable de la misericordia de Dios La paz don inestimable de la misericordia de Dios Liturgia del 7 de abril - Segundo Domingo de Pascua o de la Divina Misericordia Queridos hermanos …Altro
La paz, don inestimable de la misericordia de Dios
La paz don inestimable de la misericordia de Dios
Liturgia del 7 de abril - Segundo Domingo de Pascua o de la Divina Misericordia
Queridos hermanos y hermanas, el primer regalo de Jesús resucitado a sus discípulos, como nos recuerda el Evangelio del domingo 7 de abril, es la paz. ¡Cuán necesaria es la paz siempre, pero especialmente hoy en día ! Jesús nos recuerda que las guerras, como todo mal, surgen del corazón del hombre y luego se extienden como un fuego devastador y destructivo por todo el mundo. La primera, la madre de todas las guerras, se origina en el corazón del hombre cuando éste, engañado por Satanás, cree que sea posible hacer la guerra a Dios para ocupar su lugar. Queridos hermanos y hermanas, cuán importante es, hoy más que nunca, para la Iglesia hacer resonar en todo el mundo el llamamiento de san Pablo a la humanidad: ¡Reconciliaos con Dios!
00:59
Peace, an invaluable gift of God's mercy Peace an invaluable gift of God's mercy Liturgy of April 7th - Second Sunday or Sunday of Divine Mercy Dear brothers and sisters, the first gift of the Risen …Altro
Peace, an invaluable gift of God's mercy
Peace an invaluable gift of God's mercy
Liturgy of April 7th - Second Sunday or Sunday of Divine Mercy
Dear brothers and sisters, the first gift of the Risen Christ to his disciples, as the Gospel of Sunday April 7 reminds us, is peace. How necessary is peace always, but especially nowadays. Jesus reminds us that wars, like all bad things, come from the heart of man and then spread like a devastating and destructive fire throughout the entire world. The first, the mother of all wars, originates in the heart of man when he, deceived by Satan, deludes himself into thinking he can make war on God to take his place. Dear brothers and sisters, how important it is for the Church, today more than ever, to make Saint Paul's appeal to humanity resound throughout the world: Let yourselves be reconciled with God!
01:00
Scapular
This 1930,s devotion has been the last devotion given to the Church, how appropriate in this huge mess with a Church hardly functioning that God should …Altro
This 1930,s devotion has been the last devotion given to the Church, how appropriate in this huge mess with a Church hardly functioning that God should extend His unfathomable Mercy.
Scapular
Un altro commento
La radice di tutte le guerre La radice di tutte le guerre Liturgia del 7 Aprile - II Domenica di Pasqua o della Divina Misericordia Cari fratelli e sorelle, il primo dono di Gesù Risorto ai suoi …Altro
La radice di tutte le guerre
La radice di tutte le guerre
Liturgia del 7 Aprile - II Domenica di Pasqua o della Divina Misericordia
Cari fratelli e sorelle, il primo dono di Gesù Risorto ai suoi discepoli, ce lo ricorda il Vangelo di Domenica 7 Aprile , è la pace. Quanto bisogno di pace c’è oggi nel mondo. Gesù ci ricorda che le guerre, come tutte le cose cattive, escono dal cuore dell’uomo per poi propagarsi come un fuoco devastante e distruttore nel mondo intero. La prima, la madre di tutte le guerre, si origina nel cuore dell’uomo quando questi, ingannato da Satana, si illude di poter far guerra a Dio per prenderne il posto. Cari fratelli e sorelle, come è importante, oggi più che mai, che la Chiesa faccia risuonare nel mondo intero l’appello di San Paolo che supplica l’umanità: Lasciatevi riconciliare con Dio!
00:49
Mario Sedevacantista Colucci condivide questo
P.Elia
201
Cristo vive y quiere que ustedes vivan! Cristo vive y quiere que ustedes vivan! Liturgia del 31 de marzo - Domingo de Pasqua Queridos hermanos y hermanas, creo que no hay mejor comentario sobre la …Altro
Cristo vive y quiere que ustedes vivan!
Cristo vive y quiere que ustedes vivan!
Liturgia del 31 de marzo - Domingo de Pasqua
Queridos hermanos y hermanas, creo que no hay mejor comentario sobre la liturgia del
Domingo de Pascua, que las palabras pronunciadas por el Papa Francisco en el mensaje dirigido a los jóvenes, pero indirectamente a todos nosotros, con motivo de los cinco años de publicación de la exhortación postsinodal “Christus vivit” el pasado 25 de marzo.
Entre otras cosas, el Papa dijo:
En el actual contexto internacional, marcado por tantos conflictos y sufrimientos, es de imaginar que muchos de ustedes se sientan desanimados. Por eso les propongo que partamos juntos desde el anuncio que está en el fundamento de la esperanza para nosotros y para toda la humanidad: “¡Cristo vive y quiere que ustedes vivan!”…. Contemplen, pues, a Jesús de esta manera: vivo y desbordante de gozo, vencedor de la muerte, Amigo que los ama y que quiere vivir en ustedes. Sólo de este modo, a la …Altro
01:27
P.Elia
574
Christ is alive and he wants you to be alive! Christ is alive and he wants you to be alive! Liturgy of March 31 - Easter Sunday Dear brothers and sisters, I believe there is no better comment on the …Altro
Christ is alive and he wants you to be alive!
Christ is alive and he wants you to be alive!
Liturgy of March 31 - Easter Sunday
Dear brothers and sisters, I believe there is no better comment on the liturgy of Easter Sunday, than the words pronounced by Pope Francis in the message addressed to young people, but indirectly to us all, on the occasion of the five years of the publication of the post-synodal exhortation "Christus vivit ” last March 25. Pope Francis, inter alia, said: In today’s world, marked by so many conflicts and so much suffering, I suspect that many of you feel disheartened. So together with you, I would like to set out from the proclamation that is the basis of our hope and that of all humanity: “Christ is alive and he wants you to be alive!”…. Thus, see Jesus in this way: as alive and overflowing with joy, the victor over death, a friend who loves you and wants to live in you. Only in this way, in the light of his presence, will your memory of the past prove fruitful …Altro
01:31
Cristo vive e vi vuole vivi! Cristo vive e vi vuole vivi! Domenica 31 Marzo - Pasqua di Risurrezione Cari fratelli e sorelle, credo non ci sia miglior commento alla liturgia di Pasqua che le bellissime …Altro
Cristo vive e vi vuole vivi!
Cristo vive e vi vuole vivi!
Domenica 31 Marzo - Pasqua di Risurrezione
Cari fratelli e sorelle, credo non ci sia miglior commento alla liturgia di Pasqua che le bellissime parole rivolte da Papa Francesco ai giovani, ma indirettamente a tutti noi, nel messaggio in occasione dei cinque anni della pubblicazione della esortazione post sinodale “Christus vivit” lo scorso 25 Marzo
Il Papa tra l’altro ha detto:
Nell’attuale contesto internazionale, segnato da tanti conflitti, da tante sofferenze, posso immaginare che molti di voi si sentano scoraggiati. Perciò desidero ripartire insieme a voi dall’annuncio che sta a fondamento della speranza per noi e per l’intera umanità: “Cristo vive e vi vuole vivi!”.
Voi Gesù contemplatelo così: vivo e traboccante di gioia, vincitore della morte, Amico che vi ama e vuole vivere in voi”.
Solo così, nella luce della Sua presenza, la memoria del passato sarà feconda e avrete il coraggio di vivere il presente e affrontare il futuro …Altro
01:18
Mario Sedevacantista Colucci condivide questo
P.Elia
91
CONOCE Y CREE EL AMOR QUE DIOS TIENE POR TI ! CONOCE Y CREE EL AMOR QUE DIOS TIENE POR TI Liturgia del 24 de marzo - Domingo de Ramos Queridos hermanos y hermanas, aunque, como nos recuerda el Papa …Altro
CONOCE Y CREE EL AMOR QUE DIOS TIENE POR TI !
CONOCE Y CREE EL AMOR QUE DIOS TIENE POR TI
Liturgia del 24 de marzo - Domingo de Ramos
Queridos hermanos y hermanas, aunque, como nos recuerda el Papa Francisco, nos encontramos viviendo… en un mundo marcado por desafíos epocales: el avance amenazador de una tercera guerra mundial a pedazos; las multitudes de migrantes que huyen de sus tierras en busca de un futuro mejor; el aumento constante del número de pobres; el peligro de comprometer de modo irreversible la salud de nuestro planeta.
Nosotros, los cristianos, seguimos siendo peregrinos de la esperanza en el mundo, porque estamos seguros de que la pasión gloriosa del Hijo de Dios, que celebramos esta semana, tiene el poder, si se acepta con fe, de "asumir" la pasión de la humanidad del comienzo de este tercer milenio y transformarla, como la suya, en preludio de la futura Resurrección.
00:55
P.Elia
342
KNOW AND BELIEVE THE LOVE GOD HAS FOR YOU KNOW AND BELIEVE THE LOVE GOD HAS FOR YOU Liturgy of March 24th - Palm Sunday Dear brothers and sisters, even if, as Pope Francis reminds us, we find ourselves …Altro
KNOW AND BELIEVE THE LOVE GOD HAS FOR YOU
KNOW AND BELIEVE THE LOVE GOD HAS FOR YOU
Liturgy of March 24th - Palm Sunday
Dear brothers and sisters, even if, as Pope Francis reminds us, we find ourselves living... in a world marked by epochal challenges. These include the baneful spectre of a third world war fought piecemeal; the flood of migrants fleeing their homelands in search of a better future; the burgeoning numbers of the poor; the threat of irreversibly compromising the health of our planet.
We Christians continue to be pilgrims of hope in the world because we are certain that the glorious passion of the Son of God, which we celebrate this week, it has the power, if accepted with faith, to "take on" the passion of humanity of the beginning of this third millennium and to transform it, like His, into a prelude to the future Resurrection
01:00