07:10
rafe77
134
Nauki o Mszy Świętej #4/4 - Komunia Święta | Nauki Katolickie. W czwartym #4/4 odcinku Nauk Katolickich o Mszy Świętej dowiemy się o trzecim czyli ostatnim z trzech najważniejszych aktów podczas Mszy …Więcej
Nauki o Mszy Świętej #4/4 - Komunia Święta | Nauki Katolickie.

W czwartym #4/4 odcinku Nauk Katolickich o Mszy Świętej dowiemy się o trzecim czyli ostatnim z trzech najważniejszych aktów podczas Mszy Świętej jakim jest Komunia Święta.

SUBSKRYBUJ i Oglądaj najnowsze odcinki:
💗 DOŁĄCZ DO NAS: youtube.com/channel/UC5gl4IWityEkWAEaPuJy8Bw ✔

WSZYSTKIE ODCINKI:
► ODCINEK 1: youtube.com/watch?v=V1F56DSBUeU&list=PLX3sqO6QwGGDoXPnItAtdahe
► ODCINEK 2: youtube.com/watch?v=3J0j04eftu4&list=PLX3sqO6QwGGDoXPnItAtdahe
► ODCINEK 3: youtube.com/null
► ODCINEK 4: youtube.com/watch?v=LTsmi-3ylhw&list=PLX3sqO6QwGGDoXPnItAtdahe

► Nauki o SPOWIEDZI: wixsite.com/naukiwielkopostne/archiwum-wideo
__________________________
* CC Angielski: Anna Skorodyńska

* Realizacja: Ewelina Laskowska, Karolina Rosiek, Tomasz Rosiek, Ks. Piotr Buda oraz Marcin Laskowski

MUZYKA: Rorate Caeli Desuper: youtube.com/null

__________________________
► SUBSKRYBUJ youtube.com/channel/UC5gl4IWityEkWAEaPuJy8Bw ✔

👍 Facebook https://fb.comWiedzaKatolicka ✔

💌 Strona Nauk wixsite.com/naukiwielkopostne ✔

__________________________
TEKST UTWORU RORATE CAELI DESUPER:

Rorate caeli desuper et nubes pluant justum

Ne irascaris, Domine,
ne ultra memineris iniquitatis
Ecce civitas Sancti facta est deserta, Sion deserta facta est,
Jerusalem desolata est
Domus sanctificationis tuae et gloriae tuae,
ubi laudaverunt te patres nostri

Rorate caeli desuper et nubes pluant justum

Peccavimus, et facti sumus tamquam immundus nos
Et cecidimus quasi folium universi
Et iniquitates nostrae quasi ventus abstulerunt nos
Abscondisti faciem tuam a nobis, et allisisti nos in manu iniquitatis nostrae

Rorate caeli desuper et nubes pluant justum

Vide Domine afflictionem populi tui
Et mitte quem missurus es
Emitte Agnum dominatorem terrae de Petra deserti ad montem filiae Sion
Ut auferat ipse jugum captivitatis nostrae

Rorate caeli desuper et nubes pluant justum

Consolamini, consolamini, popule meus
Cito veniet salus tua
Quare maerore consumeris, quia innovavit te dolor?
Salvabo te, noli timere
Ego enim sum Dominus Deus tuus, Sanctus Israel,
Redemptor tuus

Rorate caeli desuper et nubes pluant justum

TEKST PO POLSKU:

Spuśćcie rosę niebiosa i obłoki niech wyleją sprawiedliwego

Nie bądź zagniewany, Panie!
Nie pamiętaj dłużej naszych grzechów!
Oto miasto Świętego opuszczone, Syjon stał się pustkowiem,
Jerozolima wyludniona
Świątynia Twoja i dom chwały Twojej,
gdzie wielbili Cię nasi ojcowie

Spuśćcie rosę niebiosa i obłoki niech wyleją sprawiedliwego

Zgrzeszyliśmy i staliśmy się jak nieczysty
I opadliśmy wszyscy niczym zwiędłe liście
A nieprawości nasze jak wiatr nas rozniosły
Zakryłeś przed nami swą twarz i wydałeś na pastwę naszych grzechów

Spuśćcie rosę niebiosa i obłoki niech wyleją sprawiedliwego

Spójrz, Panie, na udrękę twego ludu
I poślij tego, którego masz posłać
Ześlij Baranka, Władcę ziemi, ze skały pustyni do góry Córy Syjonu
By on sam zdjął z nas jarzmo niewoli

Spuśćcie rosę niebiosa i obłoki niech wyleją sprawiedliwego

Pocieszcie się, pocieszcie się, ludu mój
Wkrótce nadejdzie twoje zbawienie
Czy dlatego tracisz ducha, że odnowiła się twoja boleść?
Ocalę cię, nie bój się
Jam jest bowiem Pan, Bóg twój, Święty Izraela,
twój Odkupiciel

Spuśćcie rosę niebiosa i obłoki niech wyleją sprawiedliwego