Salut Ô Rein...

Salut, Ô Reine, Mère de miséricorde ; notre vie, notre douceur, notre espérance, salut ! Enfants d'Eve exilés, nous crions vers Vous. Vers Vous, nous soupirons, gémissant et pleurant dans cette vallée de larmes. O vous, notre avocate, tournez vers nous vos regards compatissants. Et après cet exil, montrez-nous Jésus, le fruit béni de vos entrailles.
O clémente, ô miséricordieuse, ô douce Vierge Marie.

(V) Priez pour nous, sainte Mère de Dieu
(R) Afin que nous soyons rendus dignes des promesses de Notre-Seigneur Jésus-Christ.

Prions :
O Dieu, notre refuge et notre force, jetez un regard favorable sur le peuple qui crie vers vous, et par la glorieuse intercession de la bienheureuse et immaculée Vierge Marie, Mère de Dieu, de Saint Joseph son époux, de vos saints Apôtres Pierre et Paul, et de tous les Saints, exaucez dans votre miséricorde et votre bonté les prières que nous vous adressons pour la conversion des pécheurs, ainsi que pour le triomphe de la Sainte Eglise, notre Mère.
Par le même Jésus-Christ, Notre Seigneur.
Ainsi soit-il.
En latin

Salve Regina, Mater misericordiae ; vita dulcedo, et spes nostra salve. Ad te clamamus, exsules filii Hevae. Ad te suspiramus gementes et flentes in hac lacrymarum valle. Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exilium ostende.
O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.

(V) Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix.
(R) Ut digni efficiamur promissionibus Christ.

Oremus :
Deus refugium nostrum et virtus, populum ad te clamantem propitius respice ; et intercedente gloriosa et immaculata Virgine Dei Genitrice Maria, cum beato Joseph, ejus sponso, ac beatis Apostolis tus Petro et Paulo, et omnibus Sanctis, quas pro conversione peccatorum, pro libertate et exaltatione sanctae Matris Ecclesiae, preces effundimus, misericors et benignus exaudi.
Per eumdem Christum Dominum nostrum.
Amen.