Lentamente ma sicuramente: Francesco ha iniziato a corrompere la Polonia

Con il plauso dei media degli oligarchi, il Rev. Adam Świeżyński, 50 anni, sacerdote cattolico, ha partecipato a una cerimonia "ecumenica" per [pseudo] "benedire" i concubini omosessuali a Varsavia, in Polonia, il 17 maggio.

La blasfemia ha avuto luogo in una parrocchia evangelica riformata di Varsavia. I protagonisti erano Michał Jabłoński, il predicatore della parrocchia, e Halina Radacz, predicatrice della Comunità Evangelica della Confessione di Augusta.

Świeżyński si è seduto davanti a un tavolo coperto da una bandiera arcobaleno e ha "pregato". Già a maggio, Świeżyński aveva pseudo-benedetto dei concubini omosessuali durante un evento ufficiale in una parrocchia protestante di Varsavia, affermando di non avere "nulla da rimproverarsi" perché aveva impartito la blasfema benedizione secondo le norme della "Fiducia supplicans" di Francesco, sebbene questo testo parli, almeno in teoria, di "benedizioni spontanee".

Świeżyński ha detto a Wprost.pl (di proprietà dell'oligarca polacco Michał M. Lisiecki) che sperava che la "Fiducia Supplicans" di Francesco avrebbe aperto la strada a simili bestemmie nella Chiesa.

"Il fatto che questo non stia accadendo al momento è incomprensibile per me e mi fa vergognare", ha detto un impudente Świeżyński: "Lo interpreto come una negazione dell'insegnamento di Cristo e una negazione pratica del suo atteggiamento verso le persone". È una mostruosa blasfemia affermare che Cristo ha condonato e incoraggiato il peccato.

Świeżyński è un sedicente filosofo e caporedattore della rivista filosofica "Studia Philosophiae Christianae" e professore di Filosofia Cristiana presso la Facoltà di Filosofia Cristiana, UKSW. Dal 2005 al 2009, è stato anche prorettore del Seminario Teologico di Danzica.

Persone come Świeżyński sono strumenti preziosi per il Vaticano, perché aiutano a corrompere lentamente le Chiese locali che sono inorridite dalla macchina di propaganda omosessuale di Francesco.

Se, invece di promuovere il peccato, Świeżyński avesse celebrato una Messa in latino, il suo vescovo lo avrebbe sospeso.

Traduzione AI
lamprotes
Ovunque il Pampero passa porta la peste dei suoi errori.
silvioabcd
Perchè semina sempre nel fango di cui è ricoperto dal capo ai piedi.