Elista
493
02:15
Hört eine helle Stimme erschallt. Hört eine helle Stimme erschallt Adventshymnus VOX CLARA ECCE INTONAT aus dem 10. Jahrhundert neu übersetzt und aufgesungen mit bewegten Bildern aus dem, Kloster …Mehr
Hört eine helle Stimme erschallt.
Hört eine helle Stimme erschallt
Adventshymnus VOX CLARA ECCE INTONAT aus dem 10. Jahrhundert neu übersetzt und aufgesungen mit bewegten Bildern aus dem, Kloster Heiligkreuztal
Elista
Auf deutsch:
Hört, eine helle Stimme klingt,
die allem Finsteren droht,
weithin fliehen alle Träume,
vom Himmel leuchtet Christus auf.
Der erstarrte Geist erwache,
was in Sünde sich zeigt, Verletztes;
ein neues Gestirn erstrahlt schon,
damit es alles Schädliche entferne.
Vom Himmel wird als Lamm gesandt,
der unsere Schuld aus Gnade auf sich nimmt;
all dies durch so viel Nachsicht,
lasst uns unsere …Mehr
Auf deutsch:
Hört, eine helle Stimme klingt,
die allem Finsteren droht,
weithin fliehen alle Träume,
vom Himmel leuchtet Christus auf.

Der erstarrte Geist erwache,
was in Sünde sich zeigt, Verletztes;
ein neues Gestirn erstrahlt schon,
damit es alles Schädliche entferne.

Vom Himmel wird als Lamm gesandt,
der unsere Schuld aus Gnade auf sich nimmt;
all dies durch so viel Nachsicht,
lasst uns unsere Stimme mit Tränen mischen.

Wenn er wieder aufstrahlen,
und die Welt mit Schrecken umgeben wird,
dann lasse er uns nicht für unsere Sünden bestrafen,
sondern er schütze uns dann mit Zärtlichkeit.

Dem höchsten Vater sei Ehre,
Sieg dem Sohne, der von ihm geboren
gebotenes Lob dem göttlichen Atem
durch alle Zeit und Ewigkeit,
Elista
Hymnus
Vox clara ecce intonat,
obscura quaeque increpat :
procul fugentur somnia;
ab aethre Christus promicat.
Mens iam resurgat torpida
quae sorde exstat saucia,
sidus refulget iam novum,
ut tollat omne noxium.
E sursum Agnus mittitur
laxare gratis debitum ;
omnes pro indulgentia
vocem demus cum lacrimis.
Secundo ut cum fulserit
mundumque horror cinxerit,
non pro reatu puniat,
sed nos pius tunc …Mehr
Hymnus
Vox clara ecce intonat,
obscura quaeque increpat :
procul fugentur somnia;
ab aethre Christus promicat.

Mens iam resurgat torpida
quae sorde exstat saucia,
sidus refulget iam novum,
ut tollat omne noxium.

E sursum Agnus mittitur
laxare gratis debitum ;
omnes pro indulgentia
vocem demus cum lacrimis.

Secundo ut cum fulserit
mundumque horror cinxerit,
non pro reatu puniat,
sed nos pius tunc protegat.

Summo Parenti gloria
Natoque sit victoria,
et flamini laus debita
per saeculorum saecula.
2 weitere Kommentare von Elista
Elista
Mit diesem Lied wünsche ich allen einen gesegneten 2. Adventssonntag
🤗 😇
Elista
An die tausend Jahre singt die Kirche im Advent beim Morgengebet den Hymnus „Vox clara ecce intonat“, jetzt mit deutschem Text im Gotteslob Nr.621 zu finden. Der lateinische Urtext greift drastische Bilder auf, die in den verschiedenen deutschen Übersetzungen so nicht immer wahrnehmbar sind.
Die Stimme ist „clara“, das bedeutet: Gott spricht klar, rein, hell. Sie tönt hinein („intonat“) in die „…Mehr
An die tausend Jahre singt die Kirche im Advent beim Morgengebet den Hymnus „Vox clara ecce intonat“, jetzt mit deutschem Text im Gotteslob Nr.621 zu finden. Der lateinische Urtext greift drastische Bilder auf, die in den verschiedenen deutschen Übersetzungen so nicht immer wahrnehmbar sind.

Die Stimme ist „clara“, das bedeutet: Gott spricht klar, rein, hell. Sie tönt hinein („intonat“) in die „obscura“ – die „Obskuritäten“ – und „herrscht sie an“ („increpare heisst auch „beschimpfen“), damit sie nicht mehr den Verstand des Menschen benebeln und abstumpfen („mens torpida“) und ihn so durch den „Sündenschmutz“ verwunden. Christus dagegen blitzt am Himmel auf und erhellt als Morgenstern diese Finsternis, um sie „unschädlich“ zu machen. Er kommt als unschuldiges Lamm,um uns von unsrer Schuldenlast zu befreien. Gleichzeitig möge er uns vor allem Bösen schützen und das Herz bereiten auf seine Wiederkunft.
kath.net/news/66148