08:05
1002 Prepara la via al Signore Prepare the way for the Lord. L’unico modo che abbiamo per fare di questo Natale una qualche rinascita è convertirci. E ascoltare i profeti che ci invitano a preparare …Altro
1002 Prepara la via al Signore Prepare the way for the Lord.

L’unico modo che abbiamo per fare di questo Natale una qualche rinascita è convertirci. E ascoltare i profeti che ci invitano a preparare le strade. Dio viene quando meno ce lo aspettiamo. Viene come non ce lo immaginiamo. E non sappiamo dove e come. Ma viene. Se ci trova.
Giovanni è il protagonista di questo avvento. Un grande, il più grande.
Ma sa che non è lui la luce. Lo ha scoperto, lo ha capito, lo ha accettato trovando il suo posto, la sua collocazione nel grande disegno di Dio.
Il suo messaggio è chiaro: non è degno di slacciare i sandali di chi viene.
Grida, Giovanni e la folla accorre. Gridano i profeti, ancora oggi, e ci invitano a stare desti, a svegliarci. Ancora viene Dio. Non si stanca di noi.

The only way we can make this Christmas a renaissance is to convert. And listen to the prophets who invite us to prepare the streets. God comes when we least expect it. It comes as we do not imagine it. And we do not know where and how. But it comes. If he finds us.
John is the protagonist of this advent. A big, the biggest.
But he knows that he is not the light. He discovered it, understood it, accepted it by finding his place, his place in God's great plan.
His message is clear: he is not worthy to loose his sandals.
Cries, John and the crowd rushes. The prophets cry out, even today, and invite us to be awake, to wake us up. God still comes. He does not get tired of us.