03:39
Chrześcijański hymn Islandczyków. Chrześcijański hymn Islandczyków Sześcioosobowy islandzki zespół zaśpiewał a capella chrześcijański średniowieczny hymn. Pieśń wykonano na jednym z niemieckich …Więcej
Chrześcijański hymn Islandczyków.
Chrześcijański hymn Islandczyków
Sześcioosobowy islandzki zespół zaśpiewał a capella chrześcijański średniowieczny hymn. Pieśń wykonano na jednym z niemieckich dworców. I choć wideo zamieszczono na YouTube przed trzema laty, dużą popularność zaczęło zyskiwać w ostatnim czasie, być może dzięki sukcesom Islandczyków na Euro 2016.

Pieśń „Heyr himna smiður” („Usłysz, kowalu niebios”) wykonano na dworcu w niemieckim Wuppertal. Oryginalny tekst napisał w 1208 roku islandzki wódz Kolbeinn Tumason.
Tak brzmi tłumaczenie hymnu na język polski (za portalem deon.pl):
Usłysz, kowalu niebios, o co prosi Cię poeta. Niech Twa łaska przyjdzie do mnie łagodnie. Wzywam Cię, bo mnie stworzyłeś. Jestem Twym niewolnikiem, a Ty moim Panem.
Boże, wzywam Cię, byś mnie uzdrowił. Pamiętaj o mnie, łagodny. Potrzebujemy Cię najbardziej. Odpędź, o Królu słońc, Szczodry i wspaniały Każdy ludzki smutek z miasta serca.
Czuwaj nade mną, o łagodny. Prawdziwie potrzebujemy Cię w każdej …
Więcej
Bogumil
Jeśli ci wspaniali ludzie w swoich sercach w ten sposób wielbią Boga, on da łaskę wiary. Jeśli to sprawa tylko muzyki, pozostanie tylko piękną muzyką.