novaetvetera

Magnificat anima mea Dominum :

et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo. Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes (Lc 1, 46-48) John Rutter - Magnificat 1. Magnificat anim…More
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes (Lc 1, 46-48)
John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea
Monteverdichor Würzburg
Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt
Matthias Beckert (cond.)
Fons: www.youtube.com/watch
07:41

Mi alma magnifica al Señor

y exulta de júbilo mi espíritu en Dios, mi Salvador, porque ha mirado la humildad de su sierva; por eso todas las generaciones me llamarán bienaventurada. (Lc 1, 46-48) Magnificat anima mea Dominum…More
y exulta de júbilo mi espíritu en Dios, mi Salvador,
porque ha mirado la humildad de su sierva; por eso todas las generaciones me llamarán bienaventurada. (Lc 1, 46-48)
Magnificat anima mea Dominum :
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,

John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea
Monteverdichor Würzburg Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt Matthias Beckert (cond.) Fuente: www.youtube.com/watch
07:41

Moja duša zvelebuje Pána,

a môj duch plesá nad Bohom, mojím Spasiteľom pretože pohliadol na poníženie svojej dievky. Lebo hľa, odteraz ma budú blahoslaviť všetky pokolenia. (Lc 1, 46-48) Magnificat anima mea Dominum : et …More
a môj duch plesá nad Bohom, mojím Spasiteľom
pretože pohliadol na poníženie svojej dievky. Lebo hľa, odteraz ma budú blahoslaviť všetky pokolenia. (Lc 1, 46-48)
Magnificat anima mea Dominum :
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,

John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea
Monteverdichor Würzburg Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt Matthias Beckert (cond.) Zdroj: www.youtube.com/watch
07:41

Mon âme exalte le Seigneur,

et mon esprit tressaille de joie en Dieu mon Sauveur, parce qu'il a jeté les yeux sur l'abaissement de sa servante. Oui, désormais toutes les générations me diront bienheureuse. (Lc 1, 46-48) Magnif…More
et mon esprit tressaille de joie en Dieu mon Sauveur,
parce qu'il a jeté les yeux sur l'abaissement de sa servante. Oui, désormais toutes les générations me diront bienheureuse.
(Lc 1, 46-48)
Magnificat anima mea Dominum :
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,

John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea Monteverdichor Würzburg Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt Matthias Beckert (cond.) Source: www.youtube.com/watch
07:41

Minha alma glorifica ao Senhor,

meu espírito exulta de alegria em Deus, meu Salvador, porque olhou para sua pobre serva. Por isto, desde agora, me proclamarão bem-aventurada todas as gerações. (Lc 1, 46-48) Magnificat anima mea …More
meu espírito exulta de alegria em Deus, meu Salvador,
porque olhou para sua pobre serva. Por isto, desde agora, me proclamarão bem-aventurada todas as gerações. (Lc 1, 46-48)
Magnificat anima mea Dominum :
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,

John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea
Monteverdichor Würzburg Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt Matthias Beckert (cond.) Fonte: www.youtube.com/watch
07:41

Wielbi dusza moja Pana;

I rozradował się duch mój w Bogu, zbawicielu moim, Iż wejrzał na uniżenie służebnicy swojej; albowiem oto odtąd błogosławioną mię zwać będą wszystkie narody. (Lc 1, 46-48) Magnificat anima mea Domi…More
I rozradował się duch mój w Bogu, zbawicielu moim,
Iż wejrzał na uniżenie służebnicy swojej; albowiem oto odtąd błogosławioną mię zwać będą wszystkie narody. (Lc 1, 46-48)
Magnificat anima mea Dominum :
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,

John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea
Monteverdichor Würzburg Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt Matthias Beckert (cond.) źródło: www.youtube.com/watch
07:41

L'anima mia magnifica il Signore

e il mio spirito esulta in Dio, mio salvatore, perché ha guardato l'umiltà della sua serva. D'ora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata. (Lc 1, 46-48) Magnificat anima mea Dominum : et …More
e il mio spirito esulta in Dio, mio salvatore,
perché ha guardato l'umiltà della sua serva.
D'ora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata. (Lc 1, 46-48)
Magnificat anima mea Dominum :
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,

John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea Monteverdichor Würzburg Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt Matthias Beckert (cond.) Fonte: www.youtube.com/watch
07:41

「我的心尊主為大,

我的靈以神我的救主為樂, 因為他看顧他婢女的卑微。看哪,從今以後,世世代代都要稱我有福, (Lc 1, 46-48) Magnificat anima mea Dominum : et exsultavit spiritus …More
我的靈以神我的救主為樂,
因為他看顧他婢女的卑微。看哪,從今以後,世世代代都要稱我有福,
(Lc 1, 46-48)
Magnificat anima mea Dominum :
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,

John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea Monteverdichor Würzburg Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt Matthias Beckert (cond.) 資源: www.youtube.com/watch
07:41

Meine Seele erhebet den HERRN,

und mein Geist freuet sich Gottes, meines Heilandes. Denn er hat die Niedrigkeit seiner Magd angesehen. Siehe, von nun an werden mich selig preisen alle Kindeskinder. (Lc 1, 46-48) Magnificat anima …More
und mein Geist freuet sich Gottes, meines Heilandes.
Denn er hat die Niedrigkeit seiner Magd angesehen. Siehe, von nun an werden mich selig preisen alle Kindeskinder.
(Lc 1, 46-48)
Magnificat anima mea Dominum :
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,

John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea Monteverdichor Würzburg Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt Matthias Beckert (cond.) Quelle: www.youtube.com/watch
07:41

Linh hồn tôi ngợi khen Chúa,

Tâm thần tôi mừng rỡ trong Ðức Chúa Trời, là Cứu Chúa tôi. Vì Ngài đã đoái đến sự hèn hạ của tôi tớ Ngài. Nầy, từ rày về sau, muôn đời sẽ khen tôi là có phước; (Lc 1, 46-48) Magnificat anima mea …More
Tâm thần tôi mừng rỡ trong Ðức Chúa Trời, là Cứu Chúa tôi.
Vì Ngài đã đoái đến sự hèn hạ của tôi tớ Ngài. Nầy, từ rày về sau, muôn đời sẽ khen tôi là có phước;
(Lc 1, 46-48)
Magnificat anima mea Dominum :
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,

John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea Monteverdichor Würzburg Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt Matthias Beckert (cond.) nguồn: www.youtube.com/watch
07:41

Величає душа моя Господа,

і зрадував ся дух мій у Бозї Спасї моїм, що споглянув на смиренне слуги своєї: ось бо від нинї блаженною звати муть мене всї роди (Lc 1, 46-48) Magnificat anima mea Dominum : et exsultavit spiri…More
і зрадував ся дух мій у Бозї Спасї моїм,
що споглянув на смиренне слуги своєї: ось бо від нинї блаженною звати муть мене всї роди
(Lc 1, 46-48)
Magnificat anima mea Dominum :
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,

John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea Monteverdichor Würzburg Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt Matthias Beckert (cond.) джерело: www.youtube.com/watch
07:41

величит душа Моя Господа,

и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем, что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды (Lc 1, 46-48) Magnificat anima mea Dominum : et exsultavit …More
и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем,
что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды
(Lc 1, 46-48)
Magnificat anima mea Dominum :
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,

John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea Monteverdichor Würzburg Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt Matthias Beckert (cond.) источник: www.youtube.com/watch
07:41

Μεγαλύνει ἡ ψυχή μου τὸν κύριον,

καὶ ἠγαλλίασεν τὸ πνεῦμά μου ἐπὶ τῷ θεῷ τῷ σωτῆρί μου. Ὅτι ἐπέβλεψεν ἐπὶ τὴν ταπείνωσιν τῆς δούλης αὐτοῦ. Ἰδοὺ γάρ, ἀπὸ τοῦ νῦν μακαριοῦσίν με πᾶσαι αἱ γενεαί. (Lc 1, 46-48) Magnificat anima mea …More
καὶ ἠγαλλίασεν τὸ πνεῦμά μου ἐπὶ τῷ θεῷ τῷ σωτῆρί μου.
Ὅτι ἐπέβλεψεν ἐπὶ τὴν ταπείνωσιν τῆς δούλης αὐτοῦ. Ἰδοὺ γάρ, ἀπὸ τοῦ νῦν μακαριοῦσίν με πᾶσαι αἱ γενεαί. (Lc 1, 46-48)
Magnificat anima mea Dominum :
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,

John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea
Monteverdichor Würzburg Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt Matthias Beckert (cond.) πηγή: www.youtube.com/watch
07:41

My soul doth magnify the Lord,

And my spirit hath rejoiced in God my Saviour. For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. (Lc 1, 46-48) Magnificat anim…More
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
(Lc 1, 46-48)
Magnificat anima mea Dominum :
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,

John Rutter - Magnificat
1. Magnificat anima mea Monteverdichor Würzburg Thüringer Symphoniker Saalfeld-Rudolstadt Matthias Beckert (cond.) Source: www.youtube.com/watch
07:41

Nossa Senhora de Fátima – 13 de maio de 1917

Orações de Fátima Orações ensinadas pelo Anjo aos três videntes Meu Deus, eu creio, adoro, espero e amo-Vos. Peço-Vos perdão para os que não creem, não adoram, não esperam e não Vos amam. Santíssi…More
Orações de Fátima
Orações ensinadas pelo Anjo aos três videntes

Meu Deus, eu creio, adoro, espero e amo-Vos. Peço-Vos perdão para os que não creem, não adoram, não esperam e não Vos amam.
Santíssima Trindade, Pai, Filho e Espírito Santo, adoro-Vos profundamente e ofereço-Vos o preciosíssimo Corpo, Sangue, Alma e Divindade de Jesus Cristo, presente em todos os sacrários da terra, em reparação dos ultrajes, sacrilégios e indiferenças com que Ele mesmo é ofendido. E pelos méritos infinitos do Seu Santíssimo Coração e do Coração Imaculado de Maria, peço-Vos a conversão dos pobres pecadores.
Orações ensinadas por Nossa Senhora do Rosário aos três videntes
Ó Jesus, é por Vosso amor, pela conversão dos pecadores e em reparação pelos pecados cometidos contra o Imaculado Coração de Maria!
Ó meu Jesus, perdoai-nos, livrai-nos do fogo do inferno; levai as almas todas para o Céu, principalmente as que mais precisarem.
Oração comunicada aos videntes num impulso íntimo Ó Santíssima Trindade, …More
03:29

Matka Boża Fatimska - 13 maja 1917

Modlitwy fatimskie Modlitwy Anioła O mój Boże, wierzę w Ciebie, uwielbiam Ciebie, ufam Tobie, kocham Cię. Proszę Cię, byś wybaczył tym, którzy nie wierzą, którzy Cię nie uwielbiają, którzy Cię nie …More
Modlitwy fatimskie
Modlitwy Anioła

O mój Boże, wierzę w Ciebie, uwielbiam Ciebie, ufam Tobie, kocham Cię. Proszę Cię, byś wybaczył tym, którzy nie wierzą, którzy Cię nie uwielbiają, którzy Cię nie kochają, którzy Ci nie ufają.
Trójco Przenajświętsza, Ojcze, Synu, Duchu Święty, uwielbiam Cię ze czcią najgłębszą. Ofiaruję Ci przenajdroższe Ciało, Krew, Duszę i Bóstwo Pana naszego Jezusa Chrystusa, obecnego na wszystkich ołtarzach świata, na przebłaganie za zniewagi, świętokradztwa i zaniedbania, które Go obrażają. Przez niezmierzone zasługi Jego Najświętszego Serca i Niepokalanego Serca Maryi proszę Was o nawrócenie biednych grzeszników.
Modlitwy Matki Boskiej
O Jezu, czynię to z miłości dla Ciebie, w intencji nawrócenia grzeszników oraz jako zadośćuczynienie za grzechy popełnione przeciwko Niepokalanemu Sercu Maryi.
O mój Jezu, przebacz nam nasze grzechy, zachowaj nas od ognia piekielnego, zaprowadź wszystkie dusze do nieba i dopomóż szczególnie tym, którzy najbardziej potrzebują …More
03:29

13. Mai 1917: Erste Erscheinung der Gottesmutter in der Cova da Iria

Fatima-Gebete Gebete, die der Engel lehrte Mein Gott, ich glaube an Dich, ich bete Dich an, ich hoffe auf Dich und ich liebe Dich. Ich bitte Dich um Verzeihung für jene, die an Dich nicht glauben, …More
Fatima-Gebete
Gebete, die der Engel lehrte

Mein Gott, ich glaube an Dich, ich bete Dich an, ich hoffe auf Dich und ich liebe Dich. Ich bitte Dich um Verzeihung für jene, die an Dich nicht glauben, Dich nicht anbeten, auf Dich nicht hoffen und Dich nicht lieben.
Heiligste Dreifaltigkeit, Vater, Sohn und Heiliger Geist, in tiefster Ehrfurcht bete ich Dich an und opfere Dir auf den kostbaren Leib und das Blut, die Seele und die Gottheit Jesu Christi, gegenwärtig in allen Tabernakeln der Erde, zur Wiedergutmachung für alle Schmähungen, Sakrilegien und Gleichgültigkeiten, durch die Er selbst beleidigt wird. Durch die unendlichen Verdienste Seines Heiligsten Herzens und des Unbefleckten Herzens Mariens bitte ich Dich um die Bekehrung der armen Sünder.
Gebete, die Unsere Liebe Frau lehrte
O Jesus, aus Liebe zu Dir, für die Bekehrung der Sünder und zur Sühne für die Sünden gegen das Unbefleckte Herz Mariens!
O mein Jesus, verzeihe uns unsere Sünden; bewahre uns vor dem Feuer der Hölle, führe…More
03:29

Madonna di Fátima - 13 maggio 1917

Preghiere di Fatima Preghiere insegnate dall’Angelo Mio Dio, io credo, adoro, spero e Vi amo. Vi chiedo perdono per quelli che non credono, non adorano, non sperano e non Vi amano. Santissima Trinità…More
Preghiere di Fatima
Preghiere insegnate dall’Angelo

Mio Dio, io credo, adoro, spero e Vi amo. Vi chiedo perdono per quelli che non credono, non adorano, non sperano e non Vi amano.
Santissima Trinità, Padre, Figlio e Spirito Santo, Vi adoro profondamente e Vi offro il preziosissimo Corpo, Sangue, Anima e Divinità di Gesù Cristo, presente in tutti i tabernacoli della terra, in riparazione degli oltraggi, sacrilegi e indifferenze con cui Egli stesso è offeso. E per i meriti infiniti del Suo Santissimo Cuore e del Cuore Immacolato di Maria, Vi chiedo la conversione dei poveri peccatori.
Preghiere insegnate dalla Madonna
O Gesù, è per amor Vostro, per la conversione dei peccatori e in riparazione dei peccati commessi contro il Cuore Immacolato di Maria!
O Gesù mio, perdonateci, liberateci dal fuoco dell’inferno; portate in Cielo tutte le anime, specialmente quelle che ne hanno più bisogno.
Preghiera comunicata ai pastorelli per un impulso intimo Santissima Trinità, io Vi adoro. Mio Dio, …More
03:29

Notre-Dame de Fátima - 13 mai 1917

Prières de Fatima Prières enseignées par l’Ange Mon Dieu, je crois, j’adore, j’espère et je vous aime. Je vous demande pardon pour ceux qui ne croient pas, qui n’adorent pas, qui n’espèrent pas et …More
Prières de Fatima
Prières enseignées par l’Ange

Mon Dieu, je crois, j’adore, j’espère et je vous aime. Je vous demande pardon pour ceux qui ne croient pas, qui n’adorent pas, qui n’espèrent pas et ne vous aiment pas.
Très Sainte Trinité, Père, Fils et Saint-Esprit, je vous adore profondément et je vous offre le très précieux Corps, Sang, Ame et Divinité de Notre Seigneur Jésus-Christ, présent dans tous les tabernacles du monde, en réparation des outrages, sacrilèges et indifférences par lesquelles il est Lui-même offensé. Par les mérites infinis de son Cœur Sacré et du Cœur Immaculé de Marie, je vous demande la conversion des pauvres pécheurs.
Prières enseignées par Notre-Dame
Ô Jésus, c’est par amour pour vous, pour la conversion des pécheurs et en réparation des péchés commis contre le Cœur Immaculé de Marie !
Ô mon Jésus, pardonnez-nous, préservez-nous du feu de l’enfer ; emmenez au Paradis toutes les âmes, surtout celles qui ont le plus besoin.
Prière communiquée aux petits Berg…More
03:29

Virgen de Fátima - 13 de mayo de 1917

Oraciones de Fatima Oraciones enseñadas por el Ángel ¡Dios mío, yo creo, adoro, espero y te amo! ¡Te pido perdón por los que no creen, no adoran, no esperan y no te aman! Santísima Trinidad, Padre, …More
Oraciones de Fatima
Oraciones enseñadas por el Ángel

¡Dios mío, yo creo, adoro, espero y te amo! ¡Te pido perdón por los que no creen, no adoran, no esperan y no te aman!
Santísima Trinidad, Padre, Hijo y Espíritu Santo, yo te adoro profundamente y te ofrezco el Preciosísimo Cuerpo, Sangre, Alma y Divinidad de nuestro Señor Jesucristo, presente en todos los Sagrarios del mundo, en reparación de los ultrajes con los que El es ofendido. Por los méritos infinitos del Sagrado Corazón de Jesús y del Inmaculado Corazón de María, te pido la conversión de los pecadores.
Oraciones enseñada por Nuestra Señora
¡Oh Jesús, es por tu amor, por la conversión de los pecadores y en reparación de los pecados que tanto ofenden al Inmaculado Corazón de María!
¡Oh Jesús mío, perdónanos, líbranos del fuego del infierno, lleva al cielo a todas las almas especialmente a las más necesitadas!
Oración comunicada a los pastorcitos en un impulso íntimo ¡Oh Santísima Trinidad, yo te adoro. Dios mío, Dios mío, yo …More
03:29