3
4
1
2
Irbis
2226
Nejsvětější Trojice (obraz) Text: Tekoucí světlo božství sestry Mechtildy MagdeburskéVíce
Nejsvětější Trojice (obraz)

Text: Tekoucí světlo božství sestry Mechtildy Magdeburské
Peter(skala)
Irbis..veľmi dobre výstižný obraz Svätej Trojice a perfektné vyznanie viery Quicumque
👍 😇 👏
Irbis
Quicumque - Athanášské vyznání víry
KDOKOLIV chce být spasen,
QUICUMQUE vult salvus esse,
tomu je především třeba, aby se držel katolické víry.
ante omnia opus est, ut teneat catholicam fidem.
Kdo by ji celistvou a neporušenou nezachovával,
Quam nisi quisque integram inviolatamque servaverit,
beze vší pochybnosti na věky zahyne.
absque dubio in aeternam peribit.
Katolická víra pak je,
Fides …Více
Quicumque - Athanášské vyznání víry
KDOKOLIV chce být spasen,
QUICUMQUE vult salvus esse,
tomu je především třeba, aby se držel katolické víry.
ante omnia opus est, ut teneat catholicam fidem.
Kdo by ji celistvou a neporušenou nezachovával,
Quam nisi quisque integram inviolatamque servaverit,
beze vší pochybnosti na věky zahyne.
absque dubio in aeternam peribit.
Katolická víra pak je,
Fides autem catholica haec est:
že uctíváme jednoho Boha v Trojici a Trojici v Jednotě,
ut unum Deum in Trinitate, et Trinitatem in unitate veneremur.
nesměšujíce božských Osob,
Neque confundentes personas,
ani nedělíce jejich podstatu.
neque substantiam separantes.
Jiná je totiž Osoba Otce, jiná Syna,
Alia est enim persona Patris alia Filii,
jiná Ducha Svatého.
alia Spiritus Sancti.
Avšak božství Otce i Syna i Ducha Svatého je jedno,
Sed Patris, et Fili, et Spiritus Sancti una est divinitas,
jako i stejná sláva
aequalis gloria,
a společná věčná velebnost.
coeterna maiestas.
Jaký je Otec, takový je Syn,
Qualis Pater, talis Filius,
takový je i Duch Svatý.
talis Spiritus Sanctus.
Nestvořený Otec, nestvořený Syn,
Increatus Pater, increatus Filius,
nestvořený Duch Svatý.
increatus Spiritus Sanctus.
Nekonečný Otec, nekonečný Syn,
Immensus Pater, immensus Filius,
nekonečný Duch Svatý.
immensus Spiritus Sanctus.
Věčný Otec, věčný Syn,
Aeternus Pater, aeternus Filius,
věčný Duch Svatý.
aeternus Spiritus Sanctus.
A přece ne tři věční,
Et tamen non tres aeterni,
nýbrž jeden Věčný.
sed unus aeternus.
Rovněž tak nejsou tři nestvoření,
Sicut non tres increati,
ani tři nekoneční,
nec tres immensi,
nýbrž jeden Nestvořený a jeden Nekonečný.
sed unus increatus, et unus immensus.
Podobně je všemohoucí Otec,
Similiter omnipotens Pater,
všemohoucí Syn,
omnipotens Filius,
všemohoucí Duch Svatý.
omnipotens Spiritus Sanctus.
A přece nejsou tři všemohoucí,
Et tamen non tres omnipotentes,
nýbrž jeden Všemohoucí.
sed unus omnipotens.
Tak je Bůh Otec, Bůh Syn
Ita Deus Pater, Deus Filius,
a Bůh Duch Svatý.
Deus Spiritus Sanctus.
A přece ne tři bohové,
Et tamen non tres dii,
nýbrž jeden je Bůh.
sed unus est Deus.
Též je Pánem Otec, Pánem Syn
Ita Dominus Pater, Dominus Filius,
a Pánem Duch Svatý.
Dominus Spiritus Sanctus.
A přece nejsou tři Páni,
Et tamen non tres Domini,
nýbrž jeden je Pán.
sed unus est Dominus.
Neboť tak, jak vyznáváme jednotlivě o každé z Osob, že je Pán a Bůh, jak nám přikazuje křesťanská víra,
Quia, sicut singillatim unamquamque personam Deum ac Dominum confiteri christiana veritate compelimur,
tak nám zakazuje katolické náboženství mluvit o třech bozích a Pánech.
ita tres Deos aut Dominos dicere catholica religione prohibemur.
Otce nikdo neučinil,
Pater a nullo est factus:
nestvořil ani nezplodil.
nec creatus, nec genitus.
Syn pochází jen od Otce:
Filius a Patre solo est:
nebyl učiněn, ani stvořen, nýbrž zplozen.
non factus, nec creatus, sed genitus.
Duch Svatý nebyl od Otce i Syna učiněn, ani stvořen, ani zplozen, nýbrž vychází.
Spiritus Sanctus a Patre et Filio: non factus, nec creatus, nec genitus, sed procedens.

Jeden je tedy Otec, nikoliv tři otcové,
Unus ergo Pater, non tres Patres,
jeden je Syn, ne tři synové,
unus Filius, non tres Filii,
jeden Duch Svatý,
unus Spiritus Sanctus,
ne tři duchové svatí.
non tres Spiritus Sancti.
V této Trojici žádná z osob není dřívější nebo pozdější, žádná větší ani menší,
Et in hac Trinitate nihil prius aut posterius, nihil maius aut minus,
nýbrž všechny tři Osoby jsou souvěčné a navzájem rovny.
sed totae tres personae coaeternae sibi sunt et coaequales.
Takže ve všem, jak již bylo řečeno,
Ita ut per omnia, sicut iam supra dictum est,
je dlužno klanět se Jednotě v Trojici i Trojici v Jednotě.
et unitas in Trinitate, et Trinitas in unitate veneranda sit.
Kdo tedy chce být spasen,
Qui vult ergo salvus esse,
ať takto smýšlí o nejsvětější Trojici.
ita de Trinitate sentiat.
Ale k věčné spáse je potřebné,
Sed necessarium est ad aeternam salutem,
abychom také věrně věřili ve Vtělení našeho Pána Ježíše Krista.
ut incarnationem quoque Domini nostri Iesu Christi fideliter credat.
Správnou vírou tedy je, abychom věřili a vyznávali,
Est ergo fides recta ut credamus et confiteamur,
že náš Pán Ježíš Kristus, Syn Boží, je Bůh a člověk.
quia Dominus noster Iesus Christus, Dei Filius, Deus et homo est.
Bohem je z podstaty Otcovy,
Deus est ex substantia Patris
zrozený před věky,
ante saecula genitus,
člověkem je z podstaty Matky,
et homo est ex substantia matris
narozený v čase.
in saeculo natus.
Dokonalý Bůh, dokonalý člověk,
Perfectus Deus, perfectus homo,
s rozumovou duší
ex anima rationali
a lidským tělem.
et humana carne subsistens.
Rovný Otci podle božství,
Aequalis Patri secundum divinitatem,
menší Otce podle lidství.
minor Patre secundum humanitatem.
Ačkoliv je Bůh a člověk,
Qui licet Deus sit et homo,
není dvojí - Kristus je jeden.
non duo tamen, sed unus est Christus.
Je jediný nikoliv tak, že by se božství proměnilo v tělo,
Unus autem non conversione divinitatis in carnem,
nýbrž tím, že on, Bůh, přijal lidství.
sed assumptione humanitatis in Deum.
Jediný ne smíšením podstaty,
Unus omnino, non confusione substantiae,
nýbrž jednotou osoby.
sed unitate personae.
Neboť jako rozumová duše a tělo je jeden člověk,
Nam sicut anima rationalis et caro unus est homo:
tak Bůh a člověk je jeden - Kristus,
ita Deus et homo unus est Christus.
který trpěl pro naši spásu,
Qui passus est pro salute nostra,
sestoupil do pekel,
descendit ad inferos,
třetího dne vstal z mrtvých.
tertia die resurrexit a mortuis.
Vstoupil na nebesa, sedí po pravici Boha, Otce všemohoucího.
Ascendit ad caelos, sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis,
odtud přijde soudit živé i mrtvé.
inde venturus est iudicare vivos et mortuos.
Při jeho příchodu mají všichni lidé vstát z mrtvých se svými těly,
Ad cuius adventum omnes homines resurgere habent cum corporibus suis,
aby vydali počet ze svých skutků.
et reddituri sunt de factis propriis rationem.
A ti, kteří činili dobře,
Et qui bona egerunt,
půjdou do věčného života,
ibunt in vitam aeternam,
ti však, kteří konali zlé, do věčného ohně.
qui vero mala, in ignem aeternum.
Toto je katolická víra.
Haec est fides catholica,
Kdo by ji věrně a pevně nezachovával, nemůže být spasen.
quam nisi quisque fideliter firmiterque crediderit, salvus esse non poterit.
Amen
revue.theofil.cz/revue-clanek.php
😇