Angelo Lopez
440

El Misrerio de Mi Inmaculado Corazón como Nueva Arca de Noé

El Misterio de Mi Inmaculado Corazón como Nueva Arca de Noé
Publicado en 28/01/2014de Fátima Maldonado
Mensajes de la Virgen María al vidente dirigido por Monseñor John Esseff…
Desde el 10 de Diciembre de 2010, Monseñor John Esseff, Sacerdote diocesano de Scranton, Pensilvania, ordenado en 1953, y director espiritual de un alma especial, es quien publica los Mensajes recibidos por más de cinco años, en locución interior, por esta alma especial. A partir de esa fecha, el Señor le pide que se den a conocer al mundo estas Locuciones. El sitio oficial es: www.locutions.org


LOCUCIONES PARA EL MUNDO
Ene 11-17 / 2013

1. Algo nuevo está sucediendo
Enero 11, 2014
María

Let us begin to plan ahead because I do not want this year, 2014, to be sacrificed totally to the kingdom of Darkness. They will have their day and they will enjoy their victories which will bring suffering, death and destruction. However, I will begin to build my own army, hidden at first but then slowly appearing on the horizon. “Something new is happening” people will say. “When did this begin and how did it come about?”
Vamos a empezar a planificar el futuro porque Yo no quiero que este año 2014, sea sacrificado por completo al reino de las tinieblas. Ellos tendrán su día y disfrutarán sus victorias que traerán sufrimiento, muerte y destrucción. Sin embargo, Yo comenzaré a levantar Mi propio ejército, oculto al comienzo, pero luego apareciendo lentamente en el horizonte. “Algo nuevo está sucediendo”, dirá la gente. “¿Cuándo comenzó esto y cómo ha ocurrido?”
I speak now on a new mode and I need every heart, every day and every minute. I need people of total dedication who understand my plan and put it into practice, even when they feel all is hopeless and the forces of evil are overwhelming.
Yo hablo ahora de un nuevo modo y necesito cada corazón, cada día y cada minuto. Yo necesito personas a dedicación total que entienden Mi Plan y lo pongan en práctica, incluso cuando ellos sientan que todo es inútil y que las fuerzas del mal son arrolladoras.
O reader, I know that you are discouraged to see the darkness envelop every aspect of life. But we must begin even in the darkness, so that, when the enemy brings out his greatest weapon, we are surprisingly ready. Will you continue to read my words, tell them to others and act on them? I await your reply.
Oh, lector, Yo sé que ustedes están desanimados al ver que la oscuridad envuelve todos los aspectos de la vida. Pero debemos comenzar aun en la oscuridad, de modo que, cuando el enemigo saque a relucir su arma más poderosa, nosotros estemos preparados sorprendentemente. ¿Seguirán ustedes leyendo Mis Palabras, contándolas a los demás, y cumpliéndolas? Yo espero su respuesta.
Comment: Darkness certainly seems to be winning all the victories. Mary encourages us to believe and to follow her lead.
Comentario: La oscuridad, sin duda, parece estar ganando todas las victorias. María nos anima a creer y a seguir Su guía.
2. Una visión general del drama humano
Enero 12, 2014
María

Where will all of this end? Where does the road lead? That is still undecided. The heavenly Father has his plan for world history. He invites. He enlightens but he does not impose his plan. Man is free, able to accept God’s invitation or to walk a different path.
¿Dónde terminará todo esto? ¿A dónde conduce el camino? Eso todavía no está decidido. El Padre Celestial tiene Su Plan para la historia del mundo. Él invita. Él ilumina, pero no impone Su Plan. El hombre es libre, capaz de aceptar la invitación de Dios o andar por un camino distinto.
History is not a drama in which each person is forced to play a role, good or bad. Human history is God’s plan and it will end up with the great victory of his Son, Jesus Christ. He will be triumphant, with all the angels and saints. That part is unchangeable. How and when that moment arrives, who will be counted among the elect, how each person will share or not share in Jesus’ victory is not predetermined. This drama plays out every single day in the choices and actions of every living human person.
La historia no es un drama en el que cada persona sea obligada a desempeñar un papel, bueno o malo. La historia humana es el Plan de Dios y ésta va a terminar con la gran victoria de Su Hijo, Jesucristo. Él será el Triunfador, con todos los Ángeles y Santos. Esa parte es inalterable. No está predeterminado cómo y cuándo va a llegar ese momento, quiénes serán contados entre los elegidos, cómo compartirá, o no compartirá, cada persona, la victoria de Jesús. Este drama se desarrolla cada día en particular en las decisiones y acciones de cada persona humana viva.
Behind the scene, are two forces – divine and demonic, good and bad. They are not equal forces. Satan, in the end, will be destroyed and cast forever into hell. As yet, he is still able to greatly influence human history, mainly through people whom he controls or has some power over. This is what I constantly teach. His activity is planned and is now coming to a culmination. The great war, described in Revelation, Chapter 12, is beginning. I am the Woman Clothed With the Sun, Satan’s great adversary, hidden until this age but now being revealed. Everyone, but especially the Church, must listen to me and do as I say. Otherwise, Satan will continue to enjoy more victories.
Por detrás del escenario, hay dos fuerzas —divinas y satánicas—, el bien y el mal. No son fuerzas iguales. Satanás, al final, será destruido y será lanzado para siempre en el Infierno. Hasta el momento, él todavía es capaz de influir enormemente en la historia humana, principalmente a través de las personas a quienes él controla o sobre las que tiene algún poder. Esto es lo que Yo enseño constantemente. Su actividad está planificada y ahora está llegando a su término. La gran guerra descrita en Apocalipsis, Capítulo 12, está comenzando. Yo soy la Mujer Vestida de Sol, la gran Adversaria de satanás, escondida hasta este momento, pero siendo ya revelada. Todos, pero especialmente la Iglesia, deben escucharme y hacer lo que Yo diga. De otra manera, satanás seguirá gozando de más victorias.
Comment: In this lengthy locution, Mary outlines completely what she has mentioned in little parts previously.
Comentario: En esta extensa locución, María describe por completo lo que Ella ha mencionado anteriormente en partes cortas.
3. La vida cotidiana del lector
Enero 13, 2014
María

Where do I begin in trying to pour out the feelings and thoughts that my heart contains? In the presence of a friend, words flow freely, because they will be treasured as gifts. Words reveal the heart, the deep things that are so important. These are the locutions that flow so freely. Each one gives you, reader, a glimpse. I want you to see all of my heart. Only then, can your heart belong to me. Heart to heart. This is the secret of friendship.
¿Por dónde empezaré tratando de volcar los sentimientos e intenciones que Mi Corazón contiene? En la presencia de un amigo, las palabras fluyen libremente, porque serán apreciadas como regalos. Las palabras revelan el corazón, las cosas profundas que son tan importantes. Son éstas las Locuciones que fluyen sin reservas. Cada una te da ti, lector, un vistazo. Yo quiero que tú veas todo Mi Corazón. Sólo entonces, tu corazón puede pertenecerme. Corazón a corazón. Éste es el secreto de la amistad.
When Jesus was growing up, I often pondered the great mysteries that had already happened. I also pondered the future. How will his life end? Will I be there for him? I realized that all of these questions and answers were in the Father’s hands and I left them in his heart. I would just be faithful each day and allow the mystery to unfold.
Cuando Jesús estaba creciendo, Yo reflexionaba a menudo sobre los grandes Misterios que ya habían sucedido. También reflexionaba sobre el futuro. ¿Cómo terminará Su Vida? ¿Estaré allí para Él? Yo Me di cuenta de que todas esas preguntas y respuestas estaban en las Manos del Padre y las dejé en Su Corazón. Solamente sería fiel cada día y permitiría que el Misterio se desarrollase.
This is true of your life also. So many questions. What will happen? How will my life unfold? What does the future hold?
Ésta es la verdad de tu vida también. Tantas preguntas. ¿Qué sucederá? ¿Cómo se desarrollará mi vida? ¿Qué nos depara el futuro?
I will speak to these issues. The heavenly Father intends for your life to be blessed and to bless others. He does not want you to fail or to walk in darkness. He has led you to these locutions. Yes, they speak about world events, but, much more important, I speak to you, to guide you along the way. Listen to me each day.
Voy a hablar de estos temas. El Padre Celestial tiene la intención de que tu vida sea una bendición y que sea para bendición de los otros. Él no quiere que tú fracases o que camines en las tinieblas. Él te ha guiado hacia estas Locuciones. Sí, ellas hablan sobre los acontecimientos mundiales, pero, mucho más importante, Yo te hablo a ti para guiarte a lo largo del camino. Escúchame todos los días.
Comment: Many read the locutions to learn about future happenings. Mary’s greater purpose is to help your daily life.
Comentario: Muchos leen las Locuciones para aprender acerca de los acontecimientos futuros. El mayor propósito de María es auxiliarte en tu vida diaria.
4. Las olas gigantes
Enero 14, 2014
María

The full force of the evils has not yet hit. They are like gigantic waves that can be seen, still far out in the ocean, gathering strength and inevitably coming to the shoreline, threatening to sweep away all that man has built.
Las fuerzas del mal no se han descargado todavía plenamente. Ellas son como olas gigantescas que se pueden ver, aún desde lejos, en el océano,cobrando fuerzas y llegando inevitablemente a la costa, amenazando con arrasar todo lo que el hombre ha construido.
Yet, no one believes. No cry for repentance rings out. No widespread turning to God and conversions of life take place. It is as if mankind sits next to the calmest of oceans on a sunny day.
Sin embargo, nadie cree. No resuenan gritos de arrepentimiento. No hay un retorno masivo a Dios, ni tienen lugar las conversiones de vida. Es como si la humanidad está sentada junto al más tranquilo de los océanos en un día soleado.
Is there not another force, rising ever so slowly? Seen by only a few. Yes, hidden from the eyes of the world, unknown to the mass media. I am preparing a counter force. But I must move quickly. Those who see and understand must not delay. I will speak ever so simply, “Every effort to gather in prayer in my Immaculate Heart will be blessed. Every time a heart reaches out to my heart, a blessing will go forth. Every time my heart is spoken about, blessings will fall from the heavens. Bring the whole world into my heart. It alone is the new Ark of Noah, the only safe place amid these enormous waves.”
¿No hay otra fuerza, levantándose muy lentamente? Vista sólo por unos pocos. Sí, escondida a los ojos del mundo, desconocida para los medios de comunicación. Yo estoy preparando una fuerza en contra. Pero tengo que avanzar rápidamente. Aquellos que ven y entienden no deben dilatarse. Hablaré aún más llanamente, “Todo esfuerzo para reunirse en oración en Mi Inmaculado Corazón será bendecido. Cada vez que un corazón llega a Mi Corazón, una bendición saldrá a la luz. Cada vez que Mi Corazón esté hablando, caerán bendiciones de los Cielos. Traigan al mundo entero adentro de Mi Corazón. Sólo éste es la Nueva Arca de Noé, el único lugar seguro en medio de estas enormes olas”.
Comment: The enormous waves are evident. How destructive they will be is still unknown. Mary constantly reveals God’s plan – to enter the Noah’s Ark of her Immaculate Heart.
Comentario: Las enormes olas son evidentes. Qué destructivas van a ser incluso siendo desconocidas. María revela constantemente el Plan de Dios —entrar en el Arca de Noé de Su Inmaculado Corazón.
5. La Nueva Arca
Enero 15, 2014
María

I want the whole world to know the mystery of my Immaculate Heart as the new Ark of Noah. In the original ark, only a few could enter to be saved from a flood that no one could foresee. In the new ark, the whole world can enter. In the flood, only Noah’s Ark prevailed. In the coming floods, only those in my heart will prevail. That is how important is my teaching. So, listen carefully.
Quiero que el mundo entero conozca el Misterio de Mi Inmaculado Corazón como Nueva Arca de Noé. En el Arca original, sólo unos pocos podían entrar para ser salvados de un diluvio que nadie podía prever. En la Nueva Arca, el mundo entero puede entrar. En el Diluvio, sólo el Arca de Noé prevaleció. En las próximas inundaciones, sólo aquellos que estén en Mi Corazón prevalecerán. Es por esto que es importante Mi enseñanza. Así que, escuchen con atención.
The world will continue as it has been. Its sins will continue to pile up. (Need I recount what everyone can see?) There will be no large-scale repentance or millions of people suddenly turning to God. (This will come only much later, when the blessings of my heart are fully released.) Right now, entering my heart will happen one by one, or in little groups. Do not despise these small beginnings. For even one more person to know about the new Ark and to decide to enter, is a pearl of a great price.
El mundo seguirá siendo tal como lo ha sido. Sus pecados seguirán acumulándose. (¿Debo relatar lo que todos pueden ver?) No habrá arrepentimiento a gran escala o millones de personas volviendo repentinamente a Dios. (Eso será mucho después, cuando las Bendiciones de Mi Corazón sean liberadas por completo.) En este momento, la entrada a Mi Corazón sucederá de uno por uno, o en grupos pequeños. No menosprecien estos humildes comienzos. Pues incluso una sola persona más, que sepa sobre la Nueva Arca y se decida a entrar, es una perla de gran valor.
My hopes are clear. Enter my heat quickly and tell others to enter. Like Noah’s Ark, the door will remain open until the floods begin. After that, the doors must close. Do not delay. Do not delay.
Mis esperanzas están claras. Entren en Mi calor rápidamente y digan a los demás que entren. Al igual que en el Arca de Noé, la puerta permanecerá abierta hasta el comienzo de las inundaciones. Después de eso, las puertas deben cerrarse. No se demoren. No se demoren.
Comment: We enter Mary’s heart by surrendering to her and following her motherly guidance.
Comentario: Nosotros entramos en el Corazón de María entregándonos a Ella y siguiendo Su guía materna.
6. ¿Por qué el retraso?
Enero 16, 2014
María

Why wait? Why hold back? Why do the gifts not pour forth? Why the delay? Should I not just pour out my blessings? Should I not force them upon mankind for his own good?
¿Por qué esperar? ¿Por qué contenerse? ¿Por qué no derramar los dones? ¿Por qué la demora? ¿No debería tan sólo derramar Mis Bendiciones? ¿No debería obligar a la humanidad por su propio bien?
This approach would forget the whole purpose in creating the human race. Man is called to know and love God and live with him forever. Man can rejoice in God only if he freely chooses God.
Este enfoque se olvidaría de todo el propósito de la creación de la raza humana. El hombre está llamado a conocer y amar a Dios, y a vivir con Él para siempre. El hombre puede alegrarse en Dios solamente si él elige libremente a Dios.
The heavenly Father gave man all the blessings of creation. Man took these to himself and forgot the Father. Jesus poured out his blood of redemption. Man has set him aside also.
El Padre Celestial le dio al hombre todos los bienes de la creación. El hombre los tomó para sí mismo y se olvidó el Padre. Jesús derramó Su Sangre de Redención. El hombre también Le ha dejado a un lado.
It is the human heart, the soul, the person that is important. All humanity must come to faith. They must see the works of God, know that these blessings came from God and, then, the most important step, give glory to God so they can live forever.
Éste es el corazón humano, el alma, es la persona lo que importa. Toda la humanidad debe llegar a la fe. Ellos deben ver las obras de Dios, saber que estas bendiciones provienen de Dios y, luego, el paso más importante, dar gloria a Dios, para que puedan vivir para siempre.
Selfish humanity claims God’s gifts and forgets the Giver. Humanity ruins itself and walks its present, destructive path. A time will come when I will pour out unimaginable blessings. Right now, man’s heart must be made ready to receive.
El egoísmo humano reclama los dones de Dios y se olvida del Dador. La humanidad se arruina a sí misma y recorre su actual camino de destrucción. Llegará el tiempo en que Yo derramaré Bendiciones inimaginables. En este momento, el corazón del hombre debe ser preparado para recibirlas.
Comment: In these locutions, Mary has often explained her plan. Today, she explains that she must hold back the gifts until man is made ready to receive them.
Comentario: En estas Locuciones, María ha explicado a menudo Su plan. Hoy, Ella explica que debe retener los dones hasta que el hombre esté listo para recibirlos.
7. Personas malvadas en el poder
Enero 17, 2014
María

I want to reveal many secrets. To do so, I will use easy to understand words. The heavenly Father wants only to bless mankind. His first gift was creation. His second gift was Israel, the Chosen People. His ultimate gift was Jesus, his Only Begotten Son. Now, he has placed all of Jesus’ gifts in my Immaculate Heart. This is the great mystery. The heavenly Father is doing everything possible to place his blessings within mankind.
Yo quiero revelar muchos secretos. Para hacerlo, usaré palabras fáciles de entender. El Padre Celestial solamente quiere bendecir a la humanidad. Su primer don fue la creación. Su segundo don fue Israel, el Pueblo Escogido. Su último don fue Jesús, Su Hijo Unigénito. Ahora, Él ha puesto todos los dones de Jesús en Mi Inmaculado Corazón. Éste es el gran Misterio. El Padre Celestial está haciendo todo lo que puede para poner Sus Bendiciones en medio de la humanidad.
Only one thing that the Father cannot do. He cannot force man to receive. His gifts must be received in the heart (otherwise they will be lost). The heart must freely seek, ask and receive.
Sólo hay una cosa que el Padre no puede hacer. Él no puede obligar al hombre a recibir.Sus dones deben ser recibidos de corazón (de lo contrario se perderán). El corazón debe buscar, pedir y recibir libremente.
Some hearts are evil. They not only resist the Father’s gifts but they turn others away. This is a great mystery. When evil people come to power, they turn whole nations away. This is what is happening today. So many evil people who resist God and even hate him, are in powerful positions. Groups, large and small, whole nations, companies, governments are in the hands of those who would exclude Jesus. There must be a turning. Mankind destroys itself without the Father’s blessings and receiving the blessings demands hearts that want the blessings.
Algunos son corazones malvados. No sólo se resisten a los dones del Padre, sino que los alejan de los demás. Es éste un gran misterio. Cuando los malvados llegan al poder, ellos le vuelven la espalda a naciones enteras. Es esto lo que está sucediendo hoy. De modo que muchas personas malvadas, que se resisten a Dios e incluso Le odian, están en posiciones de poder. Grupos, grandes y pequeños, naciones enteras, empresas, gobiernos están en las manos de aquellos que excluirían a Jesús. Debe haber un giro. La humanidad se destruye a sí misma sin las Bendiciones del Padre, y recibir las Bendiciones exige corazones que quieran las Bendiciones.
Comment: No one can understand world history without knowing the forces that lie behind that history.
Comentario: Nadie puede entender la historia del mundo sin conocer las fuerzas que están detrás de esa historia.
Fuente: www.locutions.org/…/1-something-new…
Nota: En la pestaña superior ‘Mensajes actuales’ puede descargar los Mensajes en PDF.