Jota-jotka
6461
Anieobecny
Lecz nie ma to jak modlić się tak, jak matka czy ojciec uczyli...
Jota-jotka
Ale przyznasz ,że melodia jak i słowa brzmią niesamowicie .
Doceniam Twoją sugestie ,dlatego też dołączyłam część tłumaczenia co prawda tylko do OJCZE ABBA ale jest tak, jak sam Pan Jezus zwracał się.
Anieobecny
To jest piękne...
Jest w tym sacrum tamtych czasów, tamtego miejsca...
Jestem muzykiem, wzruszyłem się...
Zamarzyłem by podobnie zaśpiewać Ojcze Nasz, w wersji śpiewów zakonnych...
Jak nagram, to Ci prześlę
: )
Jota-jotka
Bardzo dziękuję ,chętnie pomodlę się ...chociaż tylko słuchając .
Ale to może być początek
,bo no cóż... brakuje mi słów ...
Pięknie napisałeś .
Jota-jotka
Jana 17:21 – aby wszyscy stanowili jedno; tak jak Ty, Ojcze , jesteś we Mnie, a Ja w Tobie, aby i oni stanowili jedno w Nas; aby świat uwierzył, że mnie posłałeś.
Jota-jotka
Modlitwa Pańska jest bez dyskusji najważniejszą modlitwą w chrześcijaństwie.
Chociaż wiele różnic teologicznych i ideologicznych może dzielić chrześcijan na całym świecie, jest to modlitwa, która jednoczy wiarę jako całość.
W tradycji Nowego Testamentu modlitwa pojawia się w dwóch miejscach. Pierwsza i bardziej rozbudowana wersja znajduje się w Ew. Mateusza 6:9-13 , gdzie prostsza forma znajduje …Więcej
Modlitwa Pańska jest bez dyskusji najważniejszą modlitwą w chrześcijaństwie.

Chociaż wiele różnic teologicznych i ideologicznych może dzielić chrześcijan na całym świecie, jest to modlitwa, która jednoczy wiarę jako całość.

W tradycji Nowego Testamentu modlitwa pojawia się w dwóch miejscach. Pierwsza i bardziej rozbudowana wersja znajduje się w Ew. Mateusza 6:9-13 , gdzie prostsza forma znajduje się w Ew. Łukasza 11:2-4 i oba z nich w znacznym stopniu się pokrywają.

Nieobecność modlitwy w Ewangelii Marka, w połączeniu z jej obecnością zarówno w Ewangelii Łukasza, jak i Mateusza, skłoniła niektórych współczesnych uczonych do wniosku, że jest to tradycja z hipotetycznego źródła Q, na której zarówno Łukasz, jak i Mateusz polegali w wielu miejscach w swojej jednostce. pisma.

Biorąc pod uwagę podobieństwa, może to być kolejny dowód na to, że to, co nazywamy „Q”, ostatecznie wywodzi się z aramejskiego źródła.

Patrząc na podstawowy tekst grecki obu źródeł i posługując się tym, co jest powszechnie akceptowane jako najwcześniejsza forma modlitwy, następujący tekst wyłania się w tłumaczeniu z powrotem na galilejski aramejski:

Abba, [1]
Ojcze,

Yukadasz Szomaj.
Niech twoje imię będzie święte.

Teṯe malḵuṯaḵ.
Niech przyjdzie Twoje królestwo.

Tehəwe raˁuṯaḵ.
Niech się stanie Twoja wola.

Pitṯan də-ṣoraḵ [2] hav lan yoməden.
Daj nam dzisiaj potrzebny nam chleb.

wa-Švuq lan ḥovenan. [3]
I przebacz nam nasze długi/grzechy.

Heḵ 'ənan šəvaqin lə-ḥaivenan.
Jak wybaczamy naszym dłużnikom.

wə-La taˁel lan lə-nisyon.
I nie prowadź nas na pokuszenie.

Amen.


1) Abba, Ojcze

W najbardziej prymitywnej formie modlitwy Bóg jest po prostu nazywany Ojcem, co w języku aramejskim brzmi / abba /. Pomimo powszechnej mitologii słowo / abba / nie oznacza „tatusia” i było używane zarówno przez dzieci, jak i dorosłych. /Abba/ jest zachowany w transliteracji na litery greckie (αββα = abba ) w trzech miejscach Nowego Testamentu i za każdym razem, gdy się pojawia, następuje natychmiast dosłowne tłumaczenie greckie (ο Πατηρ = ho patêr ).

Marka 14:36 – Powiedział: „ Abba, Ojcze, wszystko jest dla ciebie możliwe. Proszę, zabierz ode mnie ten kubek. Jednak nie tego, czego pragnę, ale tego, czego pragniesz”.
Rzymian 8:15 – Albowiem nie otrzymaliście ponownie ducha niewoli do bojaźni, ale otrzymaliście Ducha usynowienia, przez którego wołamy: „Abba! Ojciec!"
Gal 4:6
– A ponieważ jesteście dziećmi, Bóg zesłał Ducha swego Syna do waszych serc, wołając: „Abba, Ojcze!”

Ponadto istnieje wiele innych miejsc, w których Jezus lub inni użyliby / abba / w bezpośrednim adresie albo do Boga, albo do własnego ojca, ziemskiego ojca (niektóre z nich są paralelne do trzech powyższych), ale w tych przypadkach są one zachowane tylko w języku greckim .

Mateusza 26:39 – Wyszedł trochę do przodu, upadł na twarz i modlił się, mówiąc: „ Ojcze , jeśli to możliwe, niech odejdzie ode mnie ten kielich; jednak nie to, czego pragnę, ale to, czego pragniesz”.
Mateusz 26:42 – Znowu po raz drugi odszedł i modlił się, mówiąc: „ Ojcze , jeśli ten kielich nie może odejść ode mnie, dopóki go nie wypiję, spełni się twoje pragnienie”.
Łukasza 15:12 – Młodszy z nich powiedział do swojego ojca: „ Ojcze , daj mi mój udział w twoim majątku”. Podzielił między nich swoje środki do życia.
Łukasza 15:18 – Wstanę i pójdę do mojego ojca, i powiem mu: „ Ojcze, zgrzeszyłem przeciw niebu i w twoich oczach.
Łukasza 15:21 – Syn rzekł do niego: Ojcze, zgrzeszyłem przeciw niebu i w twoich oczach. Już nie jestem godzien nazywania się twoim synem.
Łukasza 16:24 – Płakał i rzekł: „ Ojcze Abrahamie, zmiłuj się nade mną i poślij Łazarza, aby umoczył koniuszek palca w wodzie i ochłodził mój język! Bo cierpię w tym płomieniu.
Łukasza 22:42 – mówiąc: „ Ojcze , jeśli chcesz, zabierz ode mnie ten kielich. Jednak nie moja wola, lecz Twoja niech się stanie”.
Łukasza 23:34 – Jezus powiedział: „ Ojcze , przebacz im, bo nie wiedzą, co czynią”. Dzieląc między siebie jego szaty, rzucali losy.
Łukasza 23:46 – Jezus płacząc donośnym głosem powiedział: „ Ojcze , w Twoje ręce oddaję ducha mego!” Powiedziawszy to, wydał ostatnie tchnienie.
Jana 17:1 – Jezus powiedział te rzeczy i wznosząc oczy ku niebu, powiedział: „ Ojcze , nadszedł czas. Otocz swego Syna chwałą, aby Twój Syn otoczył chwałą Ciebie;

Jana 17:5 – Teraz, Ojcze , otocz mnie chwałą, którą miałem u ciebie, zanim świat powstał.
Jana 17:11 – Już mnie nie ma na świecie, ale ci są na świecie i przychodzę do was. Ojcze Święty , zachowaj ich przez Twoje imię, które Mi dałeś, aby byli jedno, tak jak my.
Jana 17:21 – aby wszyscy stanowili jedno; tak jak Ty, Ojcze , jesteś we Mnie, a Ja w Tobie, aby i oni stanowili jedno w Nas; aby świat uwierzył, że mnie posłałeś.
Jana 17:24Ojcze , pragnę, aby i ci, których Mi dałeś, byli ze mną tam, gdzie jestem, aby widzieli moją chwałę, którą Mi dałeś, bo umiłowałeś mnie przed założeniem świata.
Jana 17:25 – Sprawiedliwy Ojcze , świat Cię nie poznał, ale ja Ciebie poznałem; a ci wiedzieli, że mnie posłałeś.

(Ciekawe, że jedyne miejsce w Ewangelii Jana, w którym Jezus bezpośrednio zwraca się do Boga jako Ojca w rozdziale 17. Przez cały czas przed lub później, zawsze odnosi się do Boga jako „Ojca” w trzeciej osobie. Nigdy wprost adres.)

The Lord’s Prayer in Galilean Aramaic