Vescovi italiani lanciano attacco kamikaze sulla liturgia Cattolica
I vescovi italiani hanno deciso durante il loro incontro autunnale di falsificare la traduzione italiana del Padre Nostro.
Ora, gli italiani dovrebbero usare l'espressione di fantasia "non abbandonarci alla tentazione" invece della versione biblica "e non ci indurre in tentazione".
I vescovi hanno anche decretato di cambiare il versetto del Gloria "e in terra, pace agli uomini di buona volontà" con la versione di fantasia dentimentale "pace alle persone amate dal Signore".
D'altro canto, si rifiutano ancora di obbedire a Benedetto XVI, che ha ordinato loro di correggere un errore nella traduzione italiana delle parole di consacrazione.
Sabotando la liturgia, i vescovi distruggono anche la propria autorità sui fedeli.
Foto: © Mazur/catholicnews.org.uk CC BY-NC-SA, #newsIqemvsmwxa
Ora, gli italiani dovrebbero usare l'espressione di fantasia "non abbandonarci alla tentazione" invece della versione biblica "e non ci indurre in tentazione".
I vescovi hanno anche decretato di cambiare il versetto del Gloria "e in terra, pace agli uomini di buona volontà" con la versione di fantasia dentimentale "pace alle persone amate dal Signore".
D'altro canto, si rifiutano ancora di obbedire a Benedetto XVI, che ha ordinato loro di correggere un errore nella traduzione italiana delle parole di consacrazione.
Sabotando la liturgia, i vescovi distruggono anche la propria autorità sui fedeli.
Foto: © Mazur/catholicnews.org.uk CC BY-NC-SA, #newsIqemvsmwxa