fr.news
7883

Le traducteur de Viganò est un coureur de jupons et un ancien prêtre

Plusieurs sources ont indiqué à CatholicHerald.co.uk que le traducteur de l'archevêque Viganò, "Giuseppe Pellegrino", est en réalité Peter Mitchell.

Mitchell a été accusé de crimes canoniques et a préféré être laïcisé en 2017 plutôt que de subir un procès de l'Eglise. Une enquête du diocèse de Green Bay, Wisconsin, a trouvé des allégations crédibles telles que des infractions graves contre la chasteté avec des femmes adultes, des abus sur ces femmes et sur le sacrement de la confession.

Mitchell aurait utilisé son statut de chef spirituel pour exploiter les femmes, admettant en 2018 avoir violé son vœu de célibat à plusieurs reprises.

Viganò n'a pas répondu à une demande de renseignements de CatholicHerald.co.uk. La journaliste romaine Bree A Dail a appris que Viganò avait été mis en garde contre Mitchell cet été par quelques voix médiatiques catholiques de premier plan.

Cependant, traduire de bons textes n'est pas un crime.

#newsVdsxbparqz

jamacor
blanche52
En tous cas, sa traductrice pour le français, Jeanne Smits, est au-dessus de tout soupçon !
AveMaria44
Le traducteur n'influe en rien sur le contenu du message de Mgr Vigano, c'est une tentative de discrédit nulle et non avenue...>Viva Vigano ad multos annos
Aube de la Force
Il se fait tard, c'est peine perdue pour ceux qui voudraient encore nous intimider, tromper le simple bon sens des Catholiques. Monseigneur Vigano est bien au-dessus de ces vils propos,le temps presse.
AnneLéa
Ce qui est bon pour minou est bon pour pitou expression qui veut dire que les choses sont égales pour un comme pour l'autre si on nous avais dis que le traducteur du pape était Peter Michell on aurait crié au scandale, ça pas d'allure le pape ne s'entoure que de la mauvaises graines; mais là :c'est pas grave , Bon pour minou bon pour pittou. Ce n'est pas que je veux critiquer le cardinal Vigano …Plus
Ce qui est bon pour minou est bon pour pitou expression qui veut dire que les choses sont égales pour un comme pour l'autre si on nous avais dis que le traducteur du pape était Peter Michell on aurait crié au scandale, ça pas d'allure le pape ne s'entoure que de la mauvaises graines; mais là :c'est pas grave , Bon pour minou bon pour pittou. Ce n'est pas que je veux critiquer le cardinal Vigano ,il n'est pas responsable des actes de son entourage, mais j'aime qu'on fasse part égale des choses et qu'on s'en souvienne quand on parle en mal de l'entourage du Pape.
jili22
de l'intox ???
Etienne bis
Bien évidemment.