INVALID Mass coming to a Church near YOU!
Invalid Mass coming to a Church near you! On November 30, 1947, Pope Pius XII issued the Apostolic Constitution, Sacramentum Ordinis in which again it …
- Report
Social networks
Change post
Remove post
'For all' was used since the late '60s when the Canon was translated as part of the 'transitional Missal.' It supposedly was banished with revisions in 2011, but all trendy relics use 'for all.'
LionsOnTheBeach
- Report
Change comment
Remove comment
I read the link here yesterday and found it interesting. Am I right in thinking that the English "translation" also used "for all" for a while? Thanks for any response, Google wasn't very helpful with this question.
LionsOnTheBeach
- Report
Change comment
Remove comment
Thanks @Scapular and @Prayhard. It's terrible to think there is a compelling argument that almost all Masses from Advent '69 until '11 may have been invalid.
Regardless of validity, the modernist argument that they are simply emphasizing another [more important] aspect of the Faith implies that Christ was mistaken to choose the words He chose.
Regardless of validity, the modernist argument that they are simply emphasizing another [more important] aspect of the Faith implies that Christ was mistaken to choose the words He chose.
I hesitate critiquing Fr Meuli, who I understand was a very good priest and a promoter of Latin liturgy.
The Latin Novus Ordo has pro multis. The question only concerns the translations. Of course, in the Vulgate it is pro multis, also in the Greek Septuagint.
He cites the Summa but in the end does not agree with the conclusion of St Thomas, who distinguishes between the Essence and Substance of …More
I hesitate critiquing Fr Meuli, who I understand was a very good priest and a promoter of Latin liturgy.
The Latin Novus Ordo has pro multis. The question only concerns the translations. Of course, in the Vulgate it is pro multis, also in the Greek Septuagint.
He cites the Summa but in the end does not agree with the conclusion of St Thomas, who distinguishes between the Essence and Substance of the Sacramental Form. In order for validity the Sac Form must communicate the essence. The Eucharist is unique because there are two consecations, neither of which alone is sufficient to make present the Sacrifice--even though each alone consecrates the host and wine. Thus if valid matter is used for the first consecration but not the second, the host is consecrated but not the wine. And vice versa. Thus, whoever receives the host would receive the Body of Christ even though the Sacrifice would not have been confected--it would not have been a mass.
Each Sacramental Form signifies what the matter will become, but neither is sufficent to signify the Sacramental Sacrifice, which is the combination of both consecrations.
The Latin Novus Ordo has pro multis. The question only concerns the translations. Of course, in the Vulgate it is pro multis, also in the Greek Septuagint.
He cites the Summa but in the end does not agree with the conclusion of St Thomas, who distinguishes between the Essence and Substance of the Sacramental Form. In order for validity the Sac Form must communicate the essence. The Eucharist is unique because there are two consecations, neither of which alone is sufficient to make present the Sacrifice--even though each alone consecrates the host and wine. Thus if valid matter is used for the first consecration but not the second, the host is consecrated but not the wine. And vice versa. Thus, whoever receives the host would receive the Body of Christ even though the Sacrifice would not have been confected--it would not have been a mass.
Each Sacramental Form signifies what the matter will become, but neither is sufficent to signify the Sacramental Sacrifice, which is the combination of both consecrations.