San Pietro. Per Gambetti anche il presepe diventa marketing
Dal 2021 nella Basilica di San Pietro in Vaticano regna il caos. Silere non possum ha raccontato quanto ha fatto Mauro Gambetti all'interno della basilica più importante del mondo da quando è arrivato. Assunzione di amichetti, posizionamento di conoscenti, visite private concesse a chi poteva dare soldi, la Basilica e la Cupola utilizzate per fare eventi mondani, cene ai Musei vaticani, ecc... Qui trovate il resoconto di tutto quanto è avvenuto in questi anni in San Pietro grazie al francescanissimo Mauro Gambetti. Nel concistoro del 7 dicembre 2024 i domenicani hanno scelto di mantenere il loro abito come segno di appartenenza al loro ordine, Mauro Gambetti non ha neppure idea di dove sia il suo saio. Tanto per dire.
Fra un bonifico ed un altro, quindi, quest'anno Gambetti ha scelto di far arrivare in Vaticano una bella "ondata messicana". Nulla di male, ci mancherebbe, la Chiesa è universale. Il presepe all'interno della …More
This whole thing is a farce and an abomination. Why are so many of the "indigenous" dancers blond and clearly not even "indigenous"....? It's all a big circus for whomever wants to get on board to join the show and defile the sanctity and sacrality of our churches and even our basilicas.
Die Katze kann das Mausen nicht lassen! Passt nicht in den Petersdom, in Mexiko kann man es ihnen bedingt durchgehen lassen, immerhin haben sie die satanischen Menschenopfer aufgegeben.
To je pekné predstavenie s Pannou Máriou Guadalupskou na chrbtoch a sukniach či zásterách.
Wer diese "mexikanische Welle" eingeladen hat, muss dies auch vergüten - mit dem Geld der immer noch vernebelten Sektenglieder: Die Reise, Unterkunft, Verpflegung, Rückflug...
"Natürlich nichts Schlimmes, die Kirche [natürlich die Sekte!] ist universell."
Sankt Peter. Für Gambetti wird sogar die Krippe zum Marketing
"Gambetti und der Mann im Rampenlicht, Enzo Fortunato, waren sich dessen bewusst und beschlossen, von allen „Sponsoren“ der Initiative ein schönes Schild anzubringen. Kein Schild mit einem schönen Gebet zum Jesuskind, niemals! „Und die Bänke runter“, kommandiert jemand. Das ist aber noch nicht alles: Vor der Basilika wurde auch ein Weihnachtsbaum samt Werbetafeln aufgestellt, um Werbung zu machen.. An Beten ist nicht zu denken. Und wehe den Priestern, die die Heilige Messe allein mit ihren Gruppen in den Höhlen des Vatikans feiern wollen. Wollen sie nicht das Grab des Apostelfürsten ehren?!"
Кардинал Мауро Гамбетті, протоієрей собору Святого Петра, святкує мексиканське Різдво у Ватикані в цей різдвяний період. Він встановив у базиліці мексиканський вертеп, а також знак різних спонсорів. 8 грудня до базиліки з брязкальцями і тупотінням ніг увійшла група матачинів, мексиканських танцюристів. Цей танець має доколумбове коріння, а пізніше зазнав впливу іспанських та християнських традицій.
Aziz Petrus Başpiskoposu Kardinal Mauro Gambetti, bu Advent döneminde Vatikan'da Meksika Noel'ini kutluyor. Bazilika'ya, çeşitli sponsorların işaretleriyle birlikte bir Meksika beşiği yerleştirdi. 8 Aralık'ta Meksikalı dansçılar olan Matachine'lerden oluşan bir grup, çıngırakları ve ayaklarını yere vurarak Bazilika'ya girdi. Kolomb öncesi köklere sahip olan bu dans daha sonra İspanyol ve Hıristiyan geleneklerinden etkilenmiştir.
Kardinal Mauro Gambetti, ärkepräst i Peterskyrkan, firar mexikansk jul denna advent i Vatikanen. Han har installerat en mexikansk krubba i basilikan, tillsammans med en skylt med de olika sponsorerna. Den 8 december kom en grupp Matachines, som är mexikanska dansare, med skallror och stampande fötter in i basilikan. Dansen har precolumbianska rötter och påverkades senare av spanska och kristna traditioner.
Kardinal Mauro Gambetti, nadškof v cerkvi svetega Petra, v tem adventu v Vatikanu praznuje mehiški božič. V baziliki je namestil mehiške jaslice in znamenje različnih sponzorjev. 8. decembra je v baziliko vstopila skupina Matachines, to so mehiški plesalci z ropotuljami in topotajočimi nogami. Ples ima predkolumbovske korenine, pozneje pa so nanj vplivale španske in krščanske tradicije.
Kardinál Mauro Gambetti, arcikňaz svätého Petra, oslavuje tento advent mexické Vianoce vo Vatikáne. V bazilike nainštaloval mexický betlehem spolu so znakom rôznych sponzorov. Dňa 8. decembra do baziliky vstúpila skupina Matachines, teda mexických tanečníkov, s hrkálkami a dupajúcimi nohami. Tento tanec má predkolumbovské korene a neskôr ho ovplyvnili španielske a kresťanské tradície.
Кардинал Мауро Гамбетти, протоиерей собора Святого Петра, празднует мексиканское Рождество в этот Адвент в Ватикане. Он установил в Базилике мексиканскую кроватку, а также таблички с изображением различных спонсоров. 8 декабря в Базилику вошла группа Matachines, мексиканских танцоров, с погремушками и топающими ногами. Этот танец имеет доколумбовы корни, а позже на него повлияли испанские и христианские традиции.
Cardinalul Mauro Gambetti, arhipăstor al Sfântului Petru, sărbătorește Crăciunul mexican în acest Advent la Vatican. El a instalat în bazilică un pătuț mexican, împreună cu un semn al diferiților sponsori. Pe 8 decembrie, un grup de Matachines, care sunt dansatori mexicani, cu clopoței și picioare bătătorite au intrat în Bazilică. Dansul are rădăcini precolumbiene și a fost ulterior influențat de tradițiile spaniole și creștine.
O Cardeal Mauro Gambetti, Arcipreste de São Pedro, celebra o Natal mexicano neste Advento no Vaticano. Instalou um presépio mexicano na Basílica, juntamente com um cartaz dos vários patrocinadores. No dia 8 de dezembro, entrou na Basílica um grupo de matachines, que são dançarinos mexicanos, com chocalhos e pés a bater. A dança tem raízes pré-colombianas e foi mais tarde influenciada pelas tradições espanholas e cristãs.
Kardynał Mauro Gambetti, arcykapłan Bazyliki Świętego Piotra, świętuje meksykańskie Boże Narodzenie w Watykanie. Zainstalował on meksykańską szopkę w Bazylice, wraz ze znakiem różnych sponsorów. 8 grudnia do Bazyliki weszła grupa Matachines, czyli meksykańskich tancerzy z grzechotkami i tupiącymi stopami. Taniec ten ma korzenie prekolumbijskie, a później wpłynęły na niego tradycje hiszpańskie i chrześcijańskie.
Kardinaal Mauro Gambetti, aartspriester van de Sint Pieter, viert deze advent Mexicaans kerstfeest in het Vaticaan. Hij heeft een Mexicaanse kerststal in de Basiliek geplaatst, samen met een bord van de verschillende sponsors. Op 8 december kwam een groep Matachines, dat zijn Mexicaanse dansers, met rammelaars en stampende voeten de Basiliek binnen. De dans heeft precolumbiaanse wortels en werd later beïnvloed door Spaanse en Christelijke tradities.
Kardinal Mauro Gambetti, erkeprest i Peterskirken, feirer meksikansk jul i Vatikanet denne adventstiden. Han har installert en meksikansk julekrybbe i basilikaen, sammen med et skilt med de ulike sponsorene. Den 8. desember entret en gruppe matachines, som er meksikanske dansere, basilikaen med rangler og stampende føtter. Dansen har prekolumbianske røtter og ble senere påvirket av spanske og kristne tradisjoner.
Kardināls Mauro Gambetti, Svētā Pētera arhibīskaps, šajā Adventā Vatikānā svin Meksikas Ziemassvētkus. Viņš bazilikā ir uzstādījis meksikāņu silītes un dažādu sponsoru zīmes. Bazilikā 8. decembrī ieradās grupa Matachines, kas ir meksikāņu dejotāji, ar grabulīšiem un dungojošām kājām. Šīs dejas saknes meklējamas pirmskolumbu laikos, un vēlāk to ietekmēja spāņu un kristīgās tradīcijas.
Kardinolas Mauro Gambetti, Šventojo Petro arkivyskupas, šį adventą Vatikane švenčia meksikietiškas Kalėdas. Bazilikoje jis įrengė meksikietiškas prakartėles ir įvairių rėmėjų ženklus. Gruodžio 8 d. į baziliką įžengė grupė Matachines, t. y. meksikiečių šokėjų su barškučiais ir tupinčiomis kojomis. Šio šokio šaknys siekia ikikolumbinius laikus, o vėliau jam įtakos turėjo ispanų ir krikščionių tradicijos.