00:22

Bendita sea la gran Madre de Dios, María Santísima.
Bendita sea su Santa e Inmaculada Concepción.
Bendita sea su Gloriosa Asunción.
Bendito sea el nombre de María, Virgen y Madre.

1411.9K
hu.news shares this

A szicíliai Salemiben a Szeplőtelen Fogantatás tisztelete legalább 1740 óta ápolt hagyomány. Ugyanezen év december 8-án Don Gioacchino Genco, Resuttana plébánosa egy fából készült szobrot ajándékozott a város lakosságának a Szeplőtelen Fogantatásról. Az éves körmenet során a szobrot arany ékszerekkel és virágokkal díszítik. A szobor a város kulcsait tartja.

385
fr.news shares this

À Salemi, en Sicile, la dévotion à l'Immaculée Conception est une tradition bien ancrée depuis au moins 1740. Le 8 décembre de cette année-là, Don Gioacchino Genco, curé de Resuttana, a offert une statue en bois de l'Immaculée Conception aux habitants de la ville. Lors de la procession annuelle, la statue est ornée de bijoux en or et de fleurs. La statue détient les clés de la ville.

21.4K
Pia Di Gesu

Cependant, il semblerai que seul le Portugal conservera la foi.

Caro35 C

non, le Portugal ne sera pas seul à conserver la foi et heureusement !
il y aura des petits restes partout dans le monde.
la France après avoir énormément souffert pour ses péchés se relèvera pour redresser la papauté en Italie et rallier tout le monde chrétien.
Israël reconnaîtra la souveraineté de Jésus. Ce sera une nouvelle ère, magnifique ou l'Eglise épurée sera splendide dans sa simplicité et sa pauvreté. Les peuples ne feront qu'un avec le Seigneur.

fi.news shares this

Sisilian Salemissa Tahrattoman sikiämisen kunnioittaminen on ollut tärkeä perinne ainakin vuodesta 1740 lähtien. Saman vuoden joulukuun 8. päivänä Resuttanan kirkkoherra Don Gioacchino Genco lahjoitti kaupungin asukkaille puisen Tahrattoman sikiämisen patsaan. Vuosittaisen kulkueen aikana patsas koristellaan kultaisilla jalokivillä ja kukilla. Patsaalla on kaupungin avaimet.

12
et.news shares this

Salemis, Sitsiilias, on Immaculata Kontseptsiooni austamine olnud hinnatud traditsioon vähemalt alates 1740. aastast. Sama aasta 8. detsembril kinkis Resuttana koguduse preester Don Gioacchino Genco linna elanikele puust kuju Immaculata Conceptsioonist. Iga-aastase rongkäigu ajal kaunistatakse kuju kuldsete juveelide ja lilledega. Staatus hoiab linna võtmeid.

8
es.news shares this

En Salemi, Sicilia, la devoción a la Inmaculada Concepción ha sido una tradición muy apreciada desde al menos 1740. El 8 de diciembre de ese año, Don Gioacchino Genco, párroco de Resuttana, regaló una estatua de madera de la Inmaculada Concepción a la gente del pueblo. Durante la procesión anual, la estatua se adorna con joyas doradas y flores. La estatua sostiene las llaves de la ciudad.

271
el.news shares this

Στο Σαλέμι της Σικελίας, η λατρεία για την Άχραντη Σύλληψη αποτελεί αγαπημένη παράδοση τουλάχιστον από το 1740. Στις 8 Δεκεμβρίου του ίδιου έτους, ο Don Gioacchino Genco, εφημέριος της Resuttana, χάρισε στους κατοίκους της πόλης ένα ξύλινο άγαλμα της Άμωμης Σύλληψης. Κατά τη διάρκεια της ετήσιας λιτανείας, το άγαλμα στολίζεται με χρυσά κοσμήματα και λουλούδια. Το άγαλμα κρατά τα κλειδιά της πόλης.

9
de.news shares this

In Salemi, Sizilien, ist die Verehrung der Unbefleckten Empfängnis seit mindestens 1740 eine liebgewonnene Tradition. Am 8. Dezember jenes Jahres schenkte Don Gioacchino Genco, der Pfarrer von Resuttana, den Einwohnern der Stadt eine Holzstatue der Unbefleckten Empfängnis. Während der jährlichen Prozession wird die Statue mit goldenen Juwelen und Blumen geschmückt. Die Statue hält die Schlüssel der Stadt.

11.9K
Tina 13

🙏🙏🙏

da.news shares this

I Salemi på Sicilien har hengivenhed over for den ubesmittede undfangelse været en værdsat tradition siden i hvert fald 1740. Den 8. december det år gav Don Gioacchino Genco, sognepræsten i Resuttana, en træstatue af den ubesmittede undfangelse til byens indbyggere. Under den årlige procession er statuen udsmykket med guldsmykker og blomster. Statuen holder nøglerne til byen.

14
bg.news shares this

В Салеми, Сицилия, почитането на Непорочното зачатие е традиция, която се пази поне от 1740 г. На 8 декември същата година дон Джоакино Генко, енорийски свещеник на Ресутана, подарява на жителите на града дървена статуя на Непорочното зачатие. По време на ежегодната процесия статуята е украсена със златни бижута и цветя. Статуята държи ключовете на града.

9
ar.news shares this

في مدينة سالمي في صقلية، كان التكريس للحبل بلا دنس تقليدًا عزيزًا منذ عام 1740 على الأقل. في الثامن من ديسمبر من ذلك العام، أهدى دون جياكينو جينكو، كاهن رعية ريسوتانا، تمثالاً خشبياً للحبل بلا دنس إلى أهل البلدة. خلال الموكب السنوي، يزين التمثال بالجواهر الذهبية والزهور. يحمل التمثال مفاتيح المدينة.

11
en.news shares this

In Salemi, Sicily, devotion to the Immaculate Conception has been a cherished tradition since at least 1740. On December 8th of that year, Don Gioacchino Genco, the parish priest of Resuttana, gave a wooden statue of the Immaculate Conception to the people of the town. During the annual procession, the statue is adorned with golden jewels and flowers. The statue holds the keys to the city.

11.3K
mccallansteve

I'll bet you those good men who carry Our Lady consider it a great privilege to do so.

Fernanda Dellucci shares this

I cattolici romani celebrano l'Immacolata Concezione di Maria (sostengono che sia stata libera dal peccato originale fin dal momento del suo concepimento e abbia vissuto una vita senza peccato) A Salemi, Italia

56
Heiliger Josef shares this
46
perceo3 shares this
7