csk.news
52,2 tis.

František schvaľuje misál obsahujúci závažné chyby

Pápež František povolil vydanie nového „prekladu“ talianskeho misálu, Perugijský kardinál Gualtiero Bassetti informoval valné zhromaždenie talianskych biskupov dňa 20. mája.

Medzi jeho hlavné falšovanie patrí fantazijný preklad Otca nášho.

Namiesto toho, aby nás „neuveď nás do pokušenia“, talianska františkova cirkev povie „nenechaj nás v pokušení“.

Ďalšia lož sa zavádza do Glorie. „daj pokoj ľuďom dobrej vôle na zemi“ nahradený vo františkovej cirkvi „mier na zemi ľuďom milovaných Bohom“.

Oprava slov zasvätenia („pre mnohých“), o ktoré sa Benedikt XVI. pokúšal v 2006 bola vynechaná.

Obrázok: © Mazur/catholicnews.org.uk, CC BY-NC-SA, #newsUcwagkydxk
csk.news a jeden ďalší používateľ odkazujú na tento príspevok
Peter(skala)
pred 26 minútami
Jak se modlí, tak se jim stane! Do pokušení budou uvedeni v čase 3. světové války, kdy bude současně občanská válka v Itálii a kdy komunistický prapor zavlaje dle proroctví sv. Pia stigmatika nad kupolí sv. Petra. Avšak nebudou necháni nadlouho v pokušení dle „nenechaj nás v pokušení“. Zbytečně však mnoho Italů přijde o život kvůli změněné modlitbě Otčenáše. Pro @…Viac
pred 26 minútami

Jak se modlí, tak se jim stane! Do pokušení budou uvedeni v čase 3. světové války, kdy bude současně občanská válka v Itálii a kdy komunistický prapor zavlaje dle proroctví sv. Pia stigmatika nad kupolí sv. Petra. Avšak nebudou necháni nadlouho v pokušení dle „nenechaj nás v pokušení“. Zbytečně však mnoho Italů přijde o život kvůli změněné modlitbě Otčenáše. Pro @tempora @Tomislav @Mates5485 @Rapture @Caesar@Peter(skala)
✍️
chcel som sa opýtať, ako to, že česi sa modlia" „nenechaj nás v pokušení“ ???
Prečo máte ináč ako preklad z latinčiny?
😲
Libor Halik
Pro změnu Otčenáše mnoho lidí zahyne v 3. světové válce i když Češi zatím nezavádí změnu do Otčenáše
Peter(skala)
lenže češi už maju zmenu: ... A neuveď nás v pokušení,..."
www.pastorace.cz/tematicke-texty/otce-nas-text-m…
😲
prečo češi maju slov "v" namiesto "do" ?
Aký to má význam?
Lebo na Slovensku to nedáva zmysel.
Slovak by očakával, že tam niečo chýba, lebo ked v českej verzii sa hovorí: "neuved nás" tak sa očakáva že bude nasledovať "do niečoho", ale češi tam maju "v", ako keby tým chceli povedať,…Viac
lenže češi už maju zmenu: ... A neuveď nás v pokušení,..."
www.pastorace.cz/tematicke-texty/otce-nas-text-m…
😲
prečo češi maju slov "v" namiesto "do" ?

Aký to má význam?

Lebo na Slovensku to nedáva zmysel.
Slovak by očakával, že tam niečo chýba, lebo ked v českej verzii sa hovorí: "neuved nás" tak sa očakáva že bude nasledovať "do niečoho", ale češi tam maju "v", ako keby tým chceli povedať, že "v pokušení nás nemá uviesť do pádu-hriechu alebo niečoho Zlého".

...trošku preskočím a poviem rovno pointu:
tak ako u vas pismeno "v" má iný význam ako na slovensku (ked sa spája s inými slovami v dnaje vete", tak aj v Taliansku môžu mať iný význam, zvlašť ked sa menia generacie, ale predsa by ma zaujimala odpoved, ako to vnimate vy, češi.
Libor Halik
Jak se modlí, tak se jim stane! Do pokušení budou uvedeni v čase 3. světové války, kdy bude současně občanská válka v Itálii a kdy komunistický prapor zavlaje dle proroctví sv. Pia stigmatika nad kupolí sv. Petra. Avšak nebudou necháni nadlouho v pokušení dle „nenechaj nás v pokušení“. Zbytečně však mnoho Italů přijde o život kvůli změněné modlitbě Otčenáše. Pro @tempora @Tomislav @…Viac
Jak se modlí, tak se jim stane! Do pokušení budou uvedeni v čase 3. světové války, kdy bude současně občanská válka v Itálii a kdy komunistický prapor zavlaje dle proroctví sv. Pia stigmatika nad kupolí sv. Petra. Avšak nebudou necháni nadlouho v pokušení dle „nenechaj nás v pokušení“. Zbytečně však mnoho Italů přijde o život kvůli změněné modlitbě Otčenáše. Pro @tempora @Tomislav @Mates5485 @Rapture @Caesar @Peter(skala)
Peter(skala)
Ďalšia lož sa zavádza do Glorie.
👍
lož-klamstvo-podvod-dezinformacie...
to vystihli, lebo sami prekladaju tak ako keby boli papežom
🙄Viac
Ďalšia lož sa zavádza do Glorie.
👍

lož-klamstvo-podvod-dezinformacie...

to vystihli, lebo sami prekladaju tak ako keby boli papežom
🙄