+Eleganti in England: "This process lasts a lifetime, because love never stands still. And everyone is guided by God in a very personal way. Comparisons with others must be avoided. But the following applies to everyone: RB Prol13: “Run while you have the light of life, lest the shadows of death overwhelm you.” In this sense, time, every day, is a blessing. God has placed eternity in the fleeting moment. There is a lot at stake!"
St. Louis-Marie de Monfort: "An infallible and unmistakable sign by which we can distinguish a heretic, a man of false doctrine, an enemy of God, from one of God's true friends is that the heretic ... endeavours by word and example, openly or insidiously – sometimes under specious pretexts – to belittle the love and veneration shown to her."
“He’s got diabetes and heart issues. His spirit and mind are strong, but his body is breaking down. It’s painful to watch.” —Sebastien Lai, son of jailed publisher Jimmy Lai
Netzkommentar: »Was würde ich dafür geben, endlich mal zu lesen: „Die deutsche Bischofskonferenz ermuntert Schulen dazu, mehr in der Bibel zu lesen und zu beten.“ Aber NEIN, ach seht selbst.«
Manche Leute haben aus den Missbrauchsskandalen halt wirklich überhaupt nichts gelernt.
@Coenobium Das ist ja wohl zu viel verlangt, daß die DBK empfiehlt, in der Bibel zu lesen. Dann würden ja noch mehr Gläubige merken, wie wenig ihr Tun mit dem Wort Gottes zu tun hat.
In this excerpt from a longer video, Rev. Fr. Richard Duffield, Cong. Orat., shows St. John Henry Newman's private oratory in Birmingham. (The entire video can be viewed here: youtube.com/watch?v=oDXOfVy4qTo)
When a religious sister felt inspired to write a Catholic vampire trilogy, she knew the inspiration came from Jesus — but she did not know if the other sisters would think she was “crazy.”
L’ancien Père abbé de Cîteaux, Dom Olivier Quenardel, livre une profonde et simple méditation sur les Béatitudes, « Soleil » de sa vie religieuse, et nous éclaire sur ce texte réjouissant mais exigeant. Interview.
Fastenessen der Mönche, jeder geht nach Gutdünken. Im Refektorium sieht man sie von ganz nahe: strenge Gesichtszüge, Zeichen innerer Kämpfe, klösterliche Blässe. Leon Bloy schrieb, es gebe nur diese eine Traurigkeit, „kein Heiliger zu sein“.
Sister Patricia Farrell, a 72-year-old Dominican nun from St. Rafael Convent in the San Francisco Bay Area, recently took part in the USA Powerlifting California Summer Open on July 19, 2025. She deadlifted 160 lbs (72.5 kg) and benched 77 lbs (35 kg) for a total of 237 lbs (107 kg), earning a medal for winning her weight class.
La hermana Patricia Farrell, una monja dominica de 72 años del convento de San Rafael, en la bahía de San Francisco, compitió en julio de 2025 en el Open de Verano de California de Powerlifting de EE UU. Con todo el apoyo de su convento y de sus superiores, la hermana Patricia levantó peso muerto de 72,5 kg (160 libras) y 35 kg (77 libras) en banco. Ganó una medalla por ganar su categoría de peso.
I czym tu się podniecać? Tym że w zakonach takie rzeczy się dzieją? Zakonnice zamiast żyć w ukryciu i modlić się i pokutować, to one zaczynająświrować.
Norway’s Bishop Erik Varden, a Trappist monk, is a convert to Catholicism from Lutheranism. He is known for his deep spiritual writings and reflections on monastic life, silence, and contemplation, which have inspired both monks and laypeople seeking a deeper encounter with God. “In a world, a time, ever more marked by indifference and cynicism, hopelessness and division, it is our task to stand for something different: to point toward the Light that no darkness can overcome, to nurture good will, to let ourselves be reconciled, to enable a communion founded on trust, in peace, to bear witness that death has lost its sting, that life is meaningful and beautiful, of inviolable dignity.” Image Credits: Glenstal Abbey
In the quiet expanse of Iceland, beyond the rush of the world, stands a Carmelite monastery where a handful of women live lives entirely devoted to prayer, contemplation, and service.
Nach vielen Jahren des Niedergangs haben die Trappistenmönche der Abtei Unserer Lieben Frau von Bellefontaine in Maine-et-Loire, Frankreich, ihr Kloster den Benediktinermönchen von Le Barroux anvertraut, teilte die Diözese Angers mit. Zwölf Benediktinermönche aus Le Barroux werden im späten Frühjahr 2026 dorthin ziehen. Tausendjährige klösterliche Wurzeln. Das Leben in Bellefontaine begann um das Jahr 1010. Ein Einsiedler ließ sich in dem Tal nieder. Im 12. Jahrhundert wurde es zu einem Benediktinerpriorat und dann zu einer Abtei. Die Ankunft der Benediktiner aus Le Barroux wird eine "Rückkehr zu den Anfängen" von Bellefontaine bedeuten. Erneuerung nach der Französischen Revolution. Dom Urbain Guillet, ein Mönch aus La Grande Trappe, gründete die Abtei im Jahr 1816 neu. Innerhalb von fünfzig Jahren blühte sie mit 120 Mönchen wieder auf. Weiteres Leben. Der Niedergang folgte auf das Zweite Vatikanische Konzil. Die wenigen verbliebenen Trappistenmönche haben ein Durchschnittsalter von …More