Francis Praises Wrong Translation Of Our Father

Pope Francis has approved a wrong French translation of the Our Father which says “and let us not enter into temptation” and since December 3 is used in most French speaking dioceses around the world.

Talking to the Italian Catholic network TV2000 Francis claimed that it is “not a good translation” to say that God “leads” into temptation although “lead us not into temptation” is the exact wording of the Greek original of the Our Father in the Gospel of Matthew.

Picture: © Michael Ehrmann, Aleteia, CC BY-NC-ND, #newsJrqlzmwabi
San Atanasio ora pro nobis and 9 more users link to this post
My understanting of "lead us not into temptation "is .we are asking God the Father who is all powerfull ,to stop the temptation even to come to us ,because we are weak
England’s Deacon Nick Donnelly on Twitter (about Amoris): „Has Francis deposed himself as the successor of St Peter by attempting to make the heretical interpretation of AL Authentic Magisterium?”
I have to say, I've always had difficulty understanding "lead us not into temptation".
csk.news and 6 more users link to this post